Узнайте, как использовать eingeborenen в предложении на немецкий. Более 12 тщательно отобранных примеров.
Kapitän Cook dankte den Eingeborenen für ihre Gastfreundschaft.
Translate from немецкий to английский
Jeder der Eingeborenen hatte ein Amulett, das sie als ihr echtes Herz betrachteten.
Translate from немецкий to английский
Als Staatsoberhaupt bitte ich Eure Heiligkeit, sich zu entschuldigen. Ich verstehe nicht, wie Sie sagen können, dass das Christentum nicht aufgezwungen wurde, wenn man hierherkam mit Arkebusen und eindrang durch Blutvergießen mittels Blei und Feuer. Noch sind die Knochen der Eingeborenen warm in diesem Lande.
Translate from немецкий to английский
Eine verbreitete falsche Vorstellung über Christopher Columbus ist, dass er einst einen Stamm von Eingeborenen damit beeindruckte, dass er eine Mondfinsternis vorhersagte. In Wahrheit hatte er sie VERURSACHT.
Translate from немецкий to английский
Was habt ihr mit den amerikanischen Eingeborenen gemacht?
Translate from немецкий to английский
Die Missionare zivilisierten die Eingeborenen.
Translate from немецкий to английский
Das Fleisch der Erdferkel wird von den afrikanischen Eingeborenen sehr geschätzt.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpft für die Befreiung der unterdrückten Eingeborenen.
Translate from немецкий to английский
Die Eingeborenen wurden von ihrem Land vertrieben.
Translate from немецкий to английский
Das Amtsdeutsch ist der Stammesdialekt der Eingeborenen im Paragraphen-Dschungel.
Translate from немецкий to английский
Es rankte sich eine Vielzahl schier unglaublicher Geschichten um die Insel, angefangen bei menschenfressenden Eingeborenen bis hin zu Dinosauriern, die nur dort bis zum heutigen Tage überlebt hätten.
Translate from немецкий to английский
Der blonde Franzose tötete den Eingeborenen.
Translate from немецкий to английский