Узнайте, как использовать eingegangen в предложении на немецкий. Более 41 тщательно отобранных примеров.
Sind Sie schon einmal Risiken in Bezug auf sexuell übertragbare Krankheiten eingegangen?
Translate from немецкий to английский
Alle Blumen im Garten sind auf Grund des Wassermangels eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Während der langen Dürre sind viele Bäume eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Die Pflanzen müssen eingegangen sein, weil sie niemand gegossen hat.
Translate from немецкий to английский
Bezüglich der Rechnung Nr. 56789, die im letzten Monat fällig war, ist Ihre Überweisung noch nicht bei uns eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Ist das Geld schon auf dem Konto eingegangen?
Translate from немецкий to английский
Winnetou ist in die ewigen Jagdgründe eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Beim Kauf hatte Tom darauf geachtet, farbechte Jeans zu erstehen; dafür sind sie beim Waschen eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Die Blumen sind ohne Wasser eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Du hast die Blumen nicht gegossen, deshalb sind sie eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Die Pflanzen sind wegen Wassermangel eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Wirklich Bedeutsames ereignet sich nur, wenn zuvor jemand ein Risiko eingegangen ist.
Translate from немецкий to английский
Diese Blumen sind eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Hierauf kann in diesem Beitrag nicht näher eingegangen werden.
Translate from немецкий to английский
Ich glaube es nicht: Tom ist auf unser Angebot eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Wegen der Wasserknappheit sind alle Blumen im Garten eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Ich wäre jede Wette dagegen eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Die meisten Pflanzen sind eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Die Pflanzen sind an Wassermangel eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Die Hosen sind nicht eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Mir ist die Waschmaschine eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Du bist ein großes Risiko eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Es ist unmöglich, ein unnötiges Risiko einzugehen. Denn ob das Risiko unnötig war, findet man erst heraus, wenn man es längst eingegangen ist.
Translate from немецкий to английский
Das sind seelenlose Spekulanten, die einen Pakt mit dem Teufel eingegangen sind.
Translate from немецкий to английский
Meine Schwester ist eine feste Beziehung eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Mein Usambaraveilchen ist eingegangen, weil ich es zu viel gegossen habe.
Translate from немецкий to английский
Du bist einige unnötige Risiken eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Ihr seid einige unnötige Risiken eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Sie sind einige unnötige Risiken eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Das Unternehmen ist wichtige langfristige, unkündbare Material- und Lieferverpflichtungen in Höhe von 70,0 Mio. USD eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Einige der ältesten Affenbrotbäume Afrikas sind plötzlich eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Bei mir sind Drohungen eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Ich habe zehn Bäume gepflanzt, acht sind angegangen und zwei sind eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Ich bin mit Tom einen Kompromiss eingegangen.
Translate from немецкий to английский
Tom überprüfte, ob auf seinem Telefon eine Textnachricht von Maria eingegangen war.
Translate from немецкий to английский
Ich bin ein großes Risiko eingegangen.
Es sind schon wieder zig Spams eingegangen.
„Ist das Geld schon angekommen?“ – „Ja, heute ist es auf dem Konto eingegangen.“
Deine Pflanzen wären nicht eingegangen, wenn du sie gegossen hättest.
Eure Pflanzen wären nicht eingegangen, wenn ihr sie gegossen hättet.
Ihre Pflanzen wären nicht eingegangen, wenn Sie sie gegossen hätten.