Узнайте, как использовать eingeliefert в предложении на немецкий. Более 27 тщательно отобранных примеров.
Sie wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Der alte Mann wurde überfahren und sofort ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Dieser Patient ist mit einer Schussverletzung eingeliefert worden.
Translate from немецкий to английский
Am Nachmittag des dritten März wurde die britische Königin Elizabeth wegen einer Entzündung der Schleimhaut des Magen-Darm-Traktes in ein Krankenhaus eingeliefert. Laut einem Bericht aus dem Buckingham-Palast ist die psychische Verfassung der Königin recht gut. Die Einlieferung ins Krankenhaus ist lediglich eine vorbeugende Maßnahme.
Translate from немецкий to английский
„Herr Doktor, das war nicht zu erwarten gewesen, dass der Ministerpräsident Italiens in ihr Unfallkrankenhaus eingeliefert werden würde.“ — „Ja, ich war sehr überrascht.“
Translate from немецкий to английский
Ich rief im Krankenhaus an, um mich zu erkundigen, ob Tom eingeliefert worden war.
Translate from немецкий to английский
Als ich gerade zwanzig geworden war, wurde mein Vater mit einem Schlaganfall ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Sie wurde in die Psychiatrie eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Er wurde mit akuter Divertikulitis eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Maria wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Tom starb noch am Unfallort. Maria und ihr Vater wurden schwerverletzt ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Nach notärztlicher Behandlung wurde Maria schwerverletzt ins Klinikum eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Tom wurde mit einer Alkoholvergiftung ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Der kleine Tom wurde heute in den frühen Morgenstunden bedeckt von einem Berg aus Bonbons, Lutschern und Schokolade in einem Vorgarten entdeckt und in ein Krankenhaus eingeliefert, er befindet sich mittlerweile in stabilem Zustand.
Translate from немецкий to английский
Er wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Er ist krank und wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Meine Schwiegermutter wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Tom wurde ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
In den Niederlanden werden im Mittel jeden Tag ein bis zwei Jugendliche unter 18 ins Krankenhaus eingeliefert, weil sie zu viel getrunken haben.
Translate from немецкий to английский
Schumann wurde auf eigenen Wunsch hin in eine Irrenanstalt eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Er war schon fast tot, als er ins Krankenhaus eingeliefert wurde.
Translate from немецкий to английский
Gestern Abend wurde Tom in ein Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Der damals 16jährige wurde im September zunächst ins St. John Hospital in Detroit eingeliefert und zeigte Symptome, die auf eine Lungenentzündung hindeuteten.
Translate from немецкий to английский
Maria wollte sich mit einem Tablettencocktail, den sie mit Rotwein runterspülte, das Leben nehmen, aber Tom fand sie gerade noch rechtzeitig, und sie wurde mit schweren Hirnschäden ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Tom wurde mit einem Granatsplitter im Rücken ins Krankenhaus eingeliefert.
Translate from немецкий to английский
Tom sollte ins Krankenhaus eingeliefert werden.
Karl wurde in ein Bundesgefängnis in den USA eingeliefert.