Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "eingenickt"

Узнайте, как использовать eingenickt в предложении на немецкий. Более 11 тщательно отобранных примеров.

Du bist während der Vorlesung laufend eingenickt, nicht wahr?
Translate from немецкий to английский

Ich war so müde, dass ich einfach im Sitzen eingenickt bin.
Translate from немецкий to английский

Bin ich eingenickt?
Translate from немецкий to английский

Johannes Brahms ist nicht nur beim Komponieren seiner Schlaflieder immer wieder am Klavier eingenickt.
Translate from немецкий to английский

Letzte Nacht bin ich beim Telefonieren mit Maria eingenickt.
Translate from немецкий to английский

Tom ist während der Sitzung eingenickt.
Translate from немецкий to английский

Bist du schon mal im Unterricht eingenickt?
Translate from немецкий to английский

Seid ihr schon mal im Unterricht eingenickt?
Translate from немецкий to английский

Sind Sie schon mal im Unterricht eingenickt?
Translate from немецкий to английский

Herr Hansen hat mich ausgeschimpft, weil ich während des Unterrichts eingenickt war.
Translate from немецкий to английский

David ist ein bisschen eingenickt.
Translate from немецкий to английский