Узнайте, как использовать fängst в предложении на немецкий. Более 38 тщательно отобранных примеров.
Du fängst dir gleich eine, wenn du so weitermachst!
Translate from немецкий to английский
Fang bloß nicht wieder damit an, sonst fängst du dir eine!
Translate from немецкий to английский
Fängst du mit Dreck zu werfen an, hängt er dir bald selber an.
Translate from немецкий to английский
Ausgerechnet wenn ich mal was sagen möchte, fängst du an zu singen, und falsch obendrein.
Translate from немецкий to английский
Wann fängst du mit der Übersetzung von Marias Artikel an?
Translate from немецкий to английский
Du fängst an, mich aufzuregen.
Translate from немецкий to английский
Wann fängst du mit der Schule an?
Translate from немецкий to английский
Um wie viel Uhr fängst du mit der Arbeit an?
Translate from немецкий to английский
Damit fängst du doch nichts an!
Translate from немецкий to английский
Wetten, du fängst mich nicht?
Translate from немецкий to английский
Wo fängst du diese Frösche?
Translate from немецкий to английский
Wann fängst du an?
Translate from немецкий to английский
Was fängst du mit deinem Leben an?
Translate from немецкий to английский
Du fängst an.
Translate from немецкий to английский
Du fängst an, so wie dein alter Herr zu reden.
Translate from немецкий to английский
Nun kenn’ ich deine würd’gen Pflichten! Du kannst im Großen nichts vernichten und fängst es nun im Kleinen an.
Translate from немецкий to английский
Welchen Fisch fängst du am liebsten?
Translate from немецкий to английский
Lebst du nur lang genug neben einer Pagode, so fängst du eines Tages an, auch Buddha als deinen Bruder zu bezeichnen.
Translate from немецкий to английский
Du fängst an zu stinken, Tom. Geh duschen!
Translate from немецкий to английский
Du fängst die Fische an der Schnur.
Translate from немецкий to английский
Wann fängst du an Deutsch zu lernen?
Translate from немецкий to английский
Du gewinnst nie allein. Am Tag, an dem du was anderes glaubst, fängst du an zu verlieren.
Translate from немецкий to английский
Du fängst den Wind niemals ein.
Translate from немецкий to английский
Du fängst an, so wie dein Vater zu klingen.
Translate from немецкий to английский
Wenn du so weiter machst, fängst du dir noch eine.
Translate from немецкий to английский
Warum fängst du nicht einfach am Anfang an?
Translate from немецкий to английский
Du fängst an wie deine Mutter zu klingen.
Translate from немецкий to английский
Du fängst mich nie!
Translate from немецкий to английский
Jetzt fängst du schon wieder damit an.
Translate from немецкий to английский
Ich hoffe, du fängst mich auf, wenn ich falle.
Translate from немецкий to английский
Außerdem, fängst du morgen wirklich um acht Uhr an?
Translate from немецкий to английский
Jetzt fängst du allmählich an zu verstehen.
Translate from немецкий to английский
Jetzt fängst du an zu verstehen.
Translate from немецкий to английский
Sag mir, wo du gewesen bist, oder du fängst dir eine ein!
Translate from немецкий to английский
Um wieviel Uhr fängst du gewöhnlich an, das Mittagessen zuzubereiten?
Translate from немецкий to английский
Vielleicht fängst du Tom.
Translate from немецкий to английский
Wann fängst du mit der Arbeit an? Wann hörst du auf zu arbeiten?
Translate from немецкий to английский
Warum fängst du damit nicht allein an?
Translate from немецкий to английский