Узнайте, как использовать Fachleute в предложении на немецкий. Более 25 тщательно отобранных примеров.
Selbst Fachleute verstehen diesen unglaublichen Unfall nicht.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus verschiedenen Ländern wieder zu sehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress bot uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.
Translate from немецкий to английский
Der Kongress wird uns Gelegenheit bieten, Fachleute aus der ganzen Welt wieder zu sehen.
Translate from немецкий to английский
Wir baten Fachleute um eine objektive Erforschung der Sprachprobleme in der internationalen Kommunikation.
Translate from немецкий to английский
Die Fachleute sind immer böse, wenn einem Laien etwas einfällt, was ihnen nicht eingefallen ist.
Translate from немецкий to английский
Ich habe eine Menge Bücher gelesen, um herauszufinden, was die Fachleute dazu zu sagen hatten, was die Angelegenheit etwas vereinfachen würde.
Translate from немецкий to английский
Viele neue Firmen können keine guten Fachleute finden.
Translate from немецкий to английский
Da sind echte Fachleute drunter.
Translate from немецкий to английский
Die Fachleute waren mit den Ergebnissen zufrieden.
Translate from немецкий to английский
Selbst wenn alle Fachleute einer Meinung sind, können sie sehr wohl im Irrtum sein.
Translate from немецкий to английский
Verglichen mit durchschnittlichen Tagen, so schätzen Fachleute, wird uns der Wind in den nächsten Tagen mit der vierfachen Energiemenge versorgen.
Translate from немецкий to английский
Unsere kompetentesten Fachleute stellten den Bericht zusammen, und dann brachten wir ihn in Buchform heraus.
Translate from немецкий to английский
Nun, liebe Kollegen! Sie sind ja erfahrene Fachleute. Deshalb bin ich mir sicher, dass für Sie ein winziges Dilemma von dieser Art nicht weiter problematisch ist.
Translate from немецкий to английский
Weiter so, verehrte Fachleute! Ich bin schon gespannt auf Ihren nächsten brillanten Vorschlag.
Translate from немецкий to английский
Viele Fachleute behaupten, dass in der zweiten Hälfte des neunzehnten Jahrhunderts die moderne Stadt im wahrsten Sinne des Wortes erfunden wurde.
Translate from немецкий to английский
Wir brauchen Fachleute.
Translate from немецкий to английский
Ich habe mich auf das Urteil der Fachleute verlassen.
Translate from немецкий to английский
Die Fachleute haben sich mit dem Problem lange abgegeben.
Translate from немецкий to английский