Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "gebären"

Узнайте, как использовать gebären в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.

Die Wahrheit kann Hass gebären.
Translate from немецкий to английский

Manches Mal wusste er selbst nicht, was die brodelnden Gedanken in ihm gebären würden: „Eine bunte Welt, voller wundersamer Erscheinungen, flattert und flackert rings um mich; - es ist als würde bald etwas Großes geschehen; irgendein Kunstwerk aus dem Chaos hervorgehen. Wird es ein Buch sein, eine Oper, ein Gemälde? - Was den Göttern gefällt.“
Translate from немецкий to английский

Sie wird nächsten Monat ein Kind gebären.
Translate from немецкий to английский

Man könnt' erzogene Kinder gebären, wenn die Eltern erzogen wären.
Translate from немецкий to английский

Man muss noch etwas Chaos in sich haben, um einen tanzenden Stern gebären zu können.
Translate from немецкий to английский

Das eben ist der Fluch der bösen Tat, dass sie, fortzeugend, immer Böses muss gebären.
Translate from немецкий to английский

Mit Schmerzen wirst du Kinder gebären.
Translate from немецкий to английский

Wir befinden uns in einer mythischen Zeit. Alles ist beseelt und zugleich Ding und Wesen. Die Flüsse sind nicht nur Flüsse, sondern zugleich göttliche Wesen, die, wenn sie es wollen, in menschlicher oder menschenähnlicher Gestalt erscheinen und so auch Kinder zeugen oder gebären können.
Translate from немецкий to английский

Frauen gebären, Männer nicht.
Translate from немецкий to английский

Mary beabsichtigt, nicht mehr als zwei Kinder zu gebären.
Translate from немецкий to английский

Wann wirst du gebären?
Translate from немецкий to английский

Wir müssen beständig unsere Gedanken aus unserem Schmerz gebären.
Translate from немецкий to английский

Als die Prinzessin so bitterlich weinte, erschien plötzlich ein hässlicher Zwerg in ihrem Zimmer; der versprach, dass er ihr die unmögliche Aufgabe, Stroh zu Gold zu spinnen, wohl abnehmen wolle, sie müsse ihm dafür aber, wenn der Tag komme, dass sie gebären solle, ihr Kind geben.
Translate from немецкий to английский

Die sorgenlose Arroganz der Oberschicht könnte durch die stetige Zunahme der Randständigen bleierne Gedanken gebären.
Translate from немецкий to английский

Tom ist ins Krankenhaus gegangen, um zu gebären.
Translate from немецкий to английский

„Wie ging noch mal die Weihnachtsgeschichte?“ – „Tom und Maria waren in Boston auf der Suche nach einer Unterkunft, denn Maria war schwanger, und es kam die Zeit, da sie gebären sollte.“ – „Und dann kamen sie doch irgendwohin, wo es die Kuh Cookie gab, oder?“ – „Du erinnerst dich ja doch!“
Translate from немецкий to английский

Das Schnabeltier ist ein Säugetier mit einem Entenschnabel, dichtem Fell ähnlich dem eines Otters und einem Schwanz ähnlich dem eines Bibers. Es hat Schwimmfüße und pflanzt sich fort, indem es Eier legt, anstatt wie andere Säugetiere Kinder zu gebären.
Translate from немецкий to английский