Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Gebilde"

Узнайте, как использовать Gebilde в предложении на немецкий. Более 9 тщательно отобранных примеров.

Kornkreise sind mysteriöse hundertmetergroße Gebilde, welche auf Getreidefeldern erscheinen.
Translate from немецкий to английский

Die Sprache ist kein statisches Gebilde, sondern ist ständig im Fluss.
Translate from немецкий to английский

Europa ist nicht ein Gebilde, das für sich leben könnte. Europa ist nur möglich innerhalb der Welt und innerhalb der Weltwirtschaft.
Translate from немецкий to английский

Das Kleinkind malt mit einem pinken Farbstift ein blumenähnliches Gebilde.
Translate from немецкий to английский

Wenn ich die Augen schließe, kann ich die Musik sozusagen als ein sich veränderndes Gebilde sehen.
Translate from немецкий to английский

Ich bin der Abstammung nach ein Jude, der Staatszugehörigkeit nach ein Schweizer und der Gesinnung nach ein Mensch und nur ein Mensch, ohne besondere Neigung für irgend ein staatliches oder nationales Gebilde.
Translate from немецкий to английский

Eine Sandburg ist ein äußerst labiles Gebilde.
Translate from немецкий to английский

Das aus dem Weltall sichtbare Great Barrier Reef ist das größte von lebenden Organismen geschaffene Gebilde auf Erden.
Translate from немецкий to английский

Obwohl die meisten von uns das Gehirn als ein einzelnes Gebilde begreifen, ist es in Wirklichkeit in zwei Gehirnhälften unterteilt.
Translate from немецкий to английский