Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "gedenkt"

Узнайте, как использовать gedenkt в предложении на немецкий. Более 47 тщательно отобранных примеров.

Wenn nicht jetzt, wann gedenkt ihr mit dem Projekt zu beginnen?
Translate from немецкий to английский

Ich weiß genau, wen Tom zu heiraten gedenkt.
Translate from немецкий to английский

Doch die Menschheit gedenkt auch hier nicht stehenzubleiben: der Begriff „intelligentes Haus“ ist dabei, sich einzubürgern.
Translate from немецкий to английский

Wie lange gedenkt ihr, in Boston zu bleiben?
Translate from немецкий to английский

Wenn man liebt, dann gedenkt man der Kränkung nicht lange.
Translate from немецкий to английский

Wohl dem, der seiner Väter gern gedenkt.
Translate from немецкий to английский

All diese gigantischen Projekte sind bewundernswert, doch ich frage mich, wie man das Problem der Sicherheit zu lösen gedenkt.
Translate from немецкий to английский

Wenn ein junger Mann einen Blumenstrauß in der Hand hat, bedeutet das nicht, dass er gedenkt, sich mit Botanik zu befassen, sondern mit Anatomie.
Translate from немецкий to английский

In der Schule der Welt, wie in der Schule der Liebe, muss man alsbald mit der Ausübung dessen, was man zu lernen gedenkt, den Anfang machen.
Translate from немецкий to английский

Überstandner Leiden gedenkt man gern.
Translate from немецкий to английский

Was gedenkt ihr zu tun?
Translate from немецкий to английский

Roosevelt gedenkt ein Erdölkartell zu gründen.
Translate from немецкий to английский

Am sechsten Januar ist das Fest der Heiligen Drei Könige, an dem man der Weisen aus dem Orient gedenkt, die nach dem Matthäusevangelium das Jesuskind besucht und ihm Geschenke gebracht haben. Für Köln hat diese Geschichte eine besondere Bedeutung, da sich der Überlieferung zufolge die Gebeine der Heiligen Drei Könige dort im Dom befinden, wo sie in einem goldenen Schrein aufbewahrt werden.
Translate from немецкий to английский

Hat Tom dir zufällig gesagt, wie er das zu tun gedenkt?
Translate from немецкий to английский

Wie lange gedenkt ihr in der Bibliothek zu bleiben?
Translate from немецкий to английский

Wer gedenkt der Opfer des höchstwahrscheinlich größten Völkermordes, die in Amerika durch die Eroberer den Tod fanden?
Translate from немецкий to английский

Ein Freund, der es zu deutlich merken lässt, dass er an euch zu bilden gedenkt, erregt kein Behagen; indessen eine Frau, die euch bildet, indem sie euch zu verwöhnen scheint, wie ein himmlisches, freudebringendes Wesen angebetet wird.
Translate from немецкий to английский

Der Mensch ist das einzige Lebewesen, das solange in einem freundschaftlichen Verhältnis zu den Opfern, die es aufzuessen gedenkt, verbleiben kann, bis es soweit ist und es sie aufisst.
Translate from немецкий to английский

Man darf nie eine geladene Waffe auf die Bühne bringen, wenn sie nicht auch losgehen soll. Es ist falsch, Versprechungen zu machen, die man nicht zu halten gedenkt.
Translate from немецкий to английский

Wann gedenkt ihr zu beginnen?
Translate from немецкий to английский

Tom weiß vermutlich nicht, wo Maria ihren Sommerurlaub zu verbringen gedenkt.
Translate from немецкий to английский

Man gedenkt nicht derer, die zuvor gewesen sind; also auch derer, so hernach kommen, wird man nicht gedenken bei denen, die darnach sein werden.
Translate from немецкий to английский

Tom hat Maria anscheinend noch immer nicht mitgeteilt, dass er das nicht zu tun gedenkt.
Translate from немецкий to английский

Tom hat mir nicht gesagt, wann er das zu tun gedenkt.
Translate from немецкий to английский

„Wo ist denn Tom?“ – „Der wäscht sich gerade die Hände, da er in der Nase zu bohren gedenkt. Das vorherige Händewaschen dient der Verringerung des Infektionsrisikos der Schleimhäute.“

Wie lange gedenkt ihr hierzubleiben?

Und wann gedenkt ihr es mir zu sagen?

Der Internationale Währungsfonds gedenkt nicht, jenem Staat erneut Kredit zu gewähren.

Wie lange gedenkt ihr, auf dieser Insel zu bleiben?

Wir müssen in Erfahrung bringen, wann Tom hierzusein gedenkt.

Aber darf man erfahren, wann ihr aufzuhören gedenkt?

Unter den Menschen in den von der Erde unterjochten Kolonien bildet sich eine Truppe, die den Status quo durch Terror umzustürzen gedenkt.

Wie gedenkt ihr zu helfen?

Um wieviel Uhr gedenkt ihr heute abend nach Hause zu kommen?

Ich möchte wissen, um wieviel Uhr ihr das zu tun gedenkt.

Wann gedenkt ihr das zu tun?

Hat Maria dir zufällig gesagt, wie sie das zu tun gedenkt?

Hat Maria euch zufällig gesagt, wie sie das zu tun gedenkt?

Hat Maria Ihnen zufällig gesagt, wie sie das zu tun gedenkt?

Gedenkt ihr etwas dagegen zu unternehmen?

Welche Änderungen gedenkt ihr vorzunehmen?

Ich muß wissen, wann ihr das zu tun gedenkt.

Wie gedenkt ihr das zu tun?

Mit wem gedenkt ihr das zu tun?

Wie gedenkt ihr das zu ändern?

Ich will wissen, wie lange Tom gedenkt hierzubleiben.

Ich muß wissen, wen ihr einzustellen gedenkt.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский