Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "gedrängt"

Узнайте, как использовать gedrängt в предложении на немецкий. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Der Laden war dicht gedrängt mit jungen Leuten.
Translate from немецкий to английский

Meine Eltern haben mich dazu gedrängt, den Baseballverein zu verlassen.
Translate from немецкий to английский

Der Hafen war gedrängt voll mit Wasserfahrzeugen jeder Bauart.
Translate from немецкий to английский

Aller Eigensinn beruht darauf, dass der Wille sich an die Stelle der Erkenntnis gedrängt hat.
Translate from немецкий to английский

Wird ein Gast zu sehr gedrängt, wird er hungrig nach Hause gehen.
Translate from немецкий to английский

Hat Tom dich gedrängt?
Translate from немецкий to английский

Mit dem Finger auf die Politik der US-amerikanischen Zentralbank weisend, die kurz zuvor das Land in eine große Konsumorgie gedrängt hatte, warnte der Sprecher davor, dass zusätzliche geldpolitische Verfehlungen verheerende Folgen haben können.
Translate from немецкий to английский

Er ist in die Ecke gedrängt worden.
Translate from немецкий to английский

Ich glaube, jemand der Sprachwissenschaft ernsthaft betreibt ist entweder jemand, der von der Notwendigkeit dazu gedrängt wird, oder jemand, der Sprachwissenschaft wirklich von Herzen liebt.
Translate from немецкий to английский

In die Ecke gedrängt, blieb ihr keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский

Tom erschlug den Drachen. Vorgeschichte: Der Drache war, unterstützt von der Prinzessin, für die Rechte der Märchengestalten eingetreten, die von den Menschen gewöhnlich in Schurkenrollen gedrängt und dann ermordet werden. Der König hatte daher Tom, den Ritter, ausgesandt, um diesen Aufstand gegen die bestehende Ordnung zu beenden.
Translate from немецкий to английский

Ich habe Tom zur Eile gedrängt.
Translate from немецкий to английский

Du hast Tom dazu gedrängt, oder?
Translate from немецкий to английский

Ihr habt Tom dazu gedrängt, oder?
Translate from немецкий to английский

Sie haben Tom dazu gedrängt, oder?
Translate from немецкий to английский