Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "geerbt"

Узнайте, как использовать geerbt в предложении на немецкий. Более 34 тщательно отобранных примеров.

Meine Tante hat das riesige Grundstück geerbt.
Translate from немецкий to английский

Er hat eine alte Holztruhe geerbt.
Translate from немецкий to английский

Ich habe seinen Bauernhof geerbt.
Translate from немецкий to английский

Er hat das Haus geerbt.
Translate from немецкий to английский

Fritz hat von seiner Frau 100 grüne Schuhe geerbt.
Translate from немецкий to английский

Von wem hast du eine solche Schönheit geerbt?
Translate from немецкий to английский

Er hat ein bisschen vom Talent seines Vaters geerbt.
Translate from немецкий to английский

Sie hat ihre blauen Augen von der Mutter geerbt.
Translate from немецкий to английский

Ich habe ein beträchtliches Vermögen geerbt.
Translate from немецкий to английский

Tom hat das ganze Geld, die ganzen zwanzig Millionen, die er von seinem Vater geerbt hatte, verprasst.
Translate from немецкий to английский

Was du bist hängt von drei Faktoren ab: Was du geerbt hast, was deine Umgebung aus dir machte und was du in freier Wahl aus deiner Umgebung und deinem Erbe gemacht hast.
Translate from немецкий to английский

Mit Vegetariern muss man diskutieren, sobald sie eine Wurstfabrik geerbt haben.
Translate from немецкий to английский

Er ist gerade in eine Wohnung gezogen, die er von seinen Eltern geerbt hat.
Translate from немецкий to английский

Tom hat den Hof von seinem Vater geerbt.
Translate from немецкий to английский

„Wie lange hast du diese Lederjacke schon?“ – „Die habe ich von meinem Großvater geerbt. Das war vor acht Jahren.“ – „Und wie alt wurde dein Großvater?“ – „Achtundachtzig.“
Translate from немецкий to английский

Tom hat mit Geld, das er von seinem Großvater geerbt hat, einen Verlobungsring für Maria gekauft.
Translate from немецкий to английский

Von seiner Familie hatte er Waffen geerbt.
Translate from немецкий to английский

„Isst du schon wieder, Stöpsel?“ – „Na klar! Ich habe deine Gene geerbt, Papa.“
Translate from немецкий to английский

Ich habe 60.000 Euro geerbt. Wie soll ich das Geld anlegen?
Translate from немецкий to английский

Diese Liebe für die deutsche Sprache habe ich von meinem Großvater geerbt.
Translate from немецкий to английский

„Was hast du denn mit den 100 000 Euro vor, die du geerbt hast?“ – „Damit werde ich größtenteils meine Schulden begleichen.“ – „Schulden adeln.“ – „Wenn man adelig ist, vielleicht.“
Translate from немецкий to английский

Ich habe mir von dem Geld, das ich von meinem Großvater geerbt habe, ein Haus gekauft.
Translate from немецкий to английский

Ich habe den Besitz meines Vaters geerbt.
Translate from немецкий to английский

Tom hat das von seiner Mama geerbt.
Translate from немецкий to английский

Tom hat das von seiner Mutter geerbt.
Translate from немецкий to английский

Sei gegrüßt, o freie Heimat, tausendjährige Vereinigung brüderlicher Völker, Volksweisheit, die von unseren Vorfahren geerbt wurde! Sei gegrüßt, unsere Heimat! Wir sind stolz auf dich!
Translate from немецкий to английский

Ich glaube, diese Anfälligkeit für Kopfschmerzen habe ich von meinem Großvater geerbt.
Translate from немецкий to английский

Tom hat viel Geld geerbt.
Translate from немецкий to английский

Hast du viel geerbt?
Translate from немецкий to английский

Haben Sie viel geerbt?
Translate from немецкий to английский

Habt ihr viel geerbt?
Translate from немецкий to английский

Ich habe einen Morgen sehr fruchtbares und ertragreiches Land geerbt.
Translate from немецкий to английский

Sie hatten das Vermögen, das sie von ihren Eltern geerbt hatten, verschwendet.
Translate from немецкий to английский

Ich habe dieses Haus von meinem Großvater geerbt.

Translate from немецкий to английский