Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "handle"

Узнайте, как использовать handle в предложении на немецкий. Более 43 тщательно отобранных примеров.

Handle nur nach derjenigen Maxime, durch die du zugleich wollen kannst, dass sie ein allgemeines Gesetz werde.
Translate from немецкий to английский

Handle so, dass du die Menschheit sowohl in deiner Person, als in der Person eines jeden anderen jederzeit zugleich als Zweck, niemals bloß als Mittel brauchst.
Translate from немецкий to английский

Handle schneller!
Translate from немецкий to английский

Wenn du dich entschieden hast, handle sofort.
Translate from немецкий to английский

Handle, anstatt zu reden.
Translate from немецкий to английский

Handle, rede nicht.
Translate from немецкий to английский

Handle ohne Aufschub, aber nicht hastig!
Translate from немецкий to английский

Statt zu weinen handle ich lieber.
Translate from немецкий to английский

Schweig und handle!
Translate from немецкий to английский

Handle mit psychologischem Geschick und zeige dich verständnisvoll!
Translate from немецкий to английский

Kommt der richtige Moment, dann handle rasch und entschlossen!
Translate from немецкий to английский

Handle so, dass der Beweggrund deines Willens jederzeit zugleich als Grundsatz einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könnte.
Translate from немецкий to английский

Sprich nicht, sondern handle!
Translate from немецкий to английский

Handle nach meinen Worten, nicht nach meinen Taten.
Translate from немецкий to английский

Der Unfriede wird unter den Menschen niemals aufhören, bis sich die Menschheit daran gewöhnt hat, den Namen "Mensch" höher zu achten als den Namen eines Volkes. Ich sehe in jedem Menschen nur den Menschen, und ich schätze jeden Menschen nur nach seinem Wert und seinen Taten. Handle an anderen so, wie du wünschest, dass andere mit dir umgehen.
Translate from немецкий to английский

Wartet ihr ab. Ich handle.
Translate from немецкий to английский

Wir sahen etwas in der Ferne und glaubten, es handle sich um ein Piratenschiff.
Translate from немецкий to английский

Handle gerecht!
Translate from немецкий to английский

11. Gesetz der Macht: Gib dich wie ein Freund, aber handle wie ein Spion.
Translate from немецкий to английский

Erst handle, dann rufe die Götter an; dem Tätigen fehlt auch die Hilfe der Gottheit nicht.
Translate from немецкий to английский

Handle gut und anständig, weniger anderen zu gefallen, eher um deine eigene Achtung nicht zu verscherzen.
Translate from немецкий to английский

Handle niemals gegen das Gewissen, selbst wenn der Staat es fordert.
Translate from немецкий to английский

Handle so, dass die Maxime deines Willens jederzeit zugleich als Prinzip einer allgemeinen Gesetzgebung gelten könnte.
Translate from немецкий to английский

Meist handle ich nach reiflicher Überlegung und nur selten rasch und spontan.
Translate from немецкий to английский

Tom sagte, es handle sich um einen Diamanten.
Translate from немецкий to английский

Handle immer richtig. Das wird einige Leute zufriedenstellen und den Rest in Erstaunen versetzen.
Translate from немецкий to английский

Sie hat einen Hamster erschlagen in der Annahme, es handle sich um eine Maus.
Translate from немецкий to английский

Tom sagt, es handle sich um einen Notfall.
Translate from немецкий to английский

Handle ganz genau so, wie ich es gesagt habe.
Translate from немецкий to английский

Jeder handle, wie es ihm beliebt.
Translate from немецкий to английский

Wenn du dich von deinem Vorhaben schon nicht abbringen lässt, so handle wenigstens nicht überstürzt – warte, bis sich eine echte Gelegenheit bietet!
Translate from немецкий to английский

Ich denke, dass ich gut handle.
Translate from немецкий to английский

Im Zweifel handle nicht.

Handle, wie du kannst, nicht, wie du willst.

Bete, als hinge alles von Gott ab. Handle, als hinge alles von dir ab.

Mitten im Wald steht ein alter Turm. Die Region wirbt damit, dass es sich hierbei um jenes Gemäuer handle, in dem einst das Fräulein eingesperrt war, das im Märchen zu Rapunzel wurde.

Tom und Maria sagten Johannes, dass es sich nicht um einen Scherz handle.

Die Sirenen jaulten auf. Oma glaubte, aus dem Mittagsschlaf gerissen, es handle sich um einen Fliegeralarm.

Ich denke, bevor ich handle.

Sicher, er war er dick und untersetzt, hatte eine ordentliche Wampe, fette Oberschenkel und dicke Finger, aber aufgrund seiner feinen Manieren hatte man den Eindruck, es handle sich um einen Hotelbesitzer aus der Schweiz.

„Zum Mittagessen habe ich chinesische gedünstete Schweineknödel gegessen.“ – „Wenn du nicht ‚chinesisch‘ dazugesagt hättest, könnte man meinen, es handle sich um etwas Bayerisches.“

Wenn du traurig bist, handle!

Erst dachte Leonid, es handle sich um einen Hund.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский