Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Idiot"

Узнайте, как использовать Idiot в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Denkst du, dass ich ein Idiot bin?
Translate from немецкий to английский

Was war ich für ein Idiot, ihm Geld zu leihen.
Translate from немецкий to английский

Du Idiot!
Translate from немецкий to английский

Du bist ein Idiot.
Translate from немецкий to английский

Was bin ich für ein Idiot!
Translate from немецкий to английский

Er ist wirklich ein perfekter Idiot.
Translate from немецкий to английский

Welcher Idiot hat mir den Lack zerkratzt?
Translate from немецкий to английский

Mein Bruder ist ein Idiot.
Translate from немецкий to английский

Wie ein Idiot habe ich meine Muskeln überanstrengt und meinen Trizeps verletzt.
Translate from немецкий to английский

Ja, wenn wir in Osaka jemanden beschimpfen, sagen wir auch „Idiot“.
Translate from немецкий to английский

Er ist kein Idiot.
Translate from немецкий to английский

Nenn mich nicht "Idiot"!
Translate from немецкий to английский

Du bist vielleicht ein Idiot!
Translate from немецкий to английский

Ein Mensch, der dich nicht versteht, ist nicht unbedingt ein Idiot.
Translate from немецкий to английский

Dieser Idiot von Tom hätte damit rechnen müssen – das letzte Wort in diesem Satz hat offensichtlich Mary.
Translate from немецкий to английский

Ein Idiot kann mehr Fragen stellen, als zehn Weise beantworten können.
Translate from немецкий to английский

Ich bin kein Idiot.
Translate from немецкий to английский

Das weiß doch jeder Idiot.
Translate from немецкий to английский

Derjenige, der deine Fehler kennt und weiß, was für ein Idiot du bist, und nicht davonrennt - der ist der Richtige.
Translate from немецкий to английский

Halt den Rand, Idiot!
Translate from немецкий to английский

Tom ist ein arroganter Idiot.
Translate from немецкий to английский

„Das tun Sie doch nur, um zu beweisen, dass Sie ein Genie sind.“ — „Warum sollte ich das tun?“ — „Weil Sie ein Idiot sind.“
Translate from немецкий to английский

Sie sind ein solcher Idiot!
Translate from немецкий to английский

Scheiße, Mann, was für ein Idiot wagt es, mich mitten in der Nacht anzurufen?
Translate from немецкий to английский

Ich komme mir wie ein Idiot vor.
Translate from немецкий to английский

Ich kam mir wie ein Idiot vor.
Translate from немецкий to английский

Wo denkt der Idiot, dass er hingeht?
Translate from немецкий to английский

Was denkt der Idiot, wo er hin geht?
Translate from немецкий to английский

Ich dachte, Tom wäre ein vollkommener Idiot.
Translate from немецкий to английский

Das brauchst du mir nicht zu sagen, du Idiot.
Translate from немецкий to английский

Das brauchen Sie mir nicht zu sagen, Sie Idiot.
Translate from немецкий to английский

Sie müssen ein Idiot sein, so etwas zu tun.
Translate from немецкий to английский

Was war ich für ein Idiot, so etwas zu machen!
Translate from немецкий to английский

Was für ein Idiot!
Translate from немецкий to английский

Er ist so ein Idiot!
Translate from немецкий to английский

Was du doch für ein Idiot bist!
Translate from немецкий to английский

Eine Krise kann jeder Idiot haben. Was uns zu schaffen macht, ist der Alltag.
Translate from немецкий to английский

Sei kein Idiot.
Translate from немецкий to английский

Was nützt einem Gesundheit, wenn man sonst ein Idiot ist?
Translate from немецкий to английский

Krankenhäuser, Gefängnisse und Nutten sind die Universitäten des Lebens. An denen habe ich mehrere akademische Grade erworben. Fast jeder kommt als Genie auf die Welt und wird als Idiot begraben.
Translate from немецкий to английский

Nach der Meinung meines Sohnes ist sein Lehrer ein unheilbarer Idiot.
Translate from немецкий to английский

Ich hoffe, dass Sie nur einfach ein Idiot sind und kein Verbrecher.
Translate from немецкий to английский

Es tut mir leid, aber dein Bruder ist ein Idiot.

Es gibt Besserwisser, die niemals begreifen, dass man recht haben und ein Idiot sein kann.

„Idiot“ ist ein beliebtes Argument.

Kein Mensch kann ein reiner Spezialist sein, ohne im buchstäblichen Sinn ein Idiot zu sein.

Du bist ein Idiot!

Du benimmst dich wie ein Idiot.

Sei kein Idiot!

Tom ist ein Idiot.

Ich war ein Idiot, Tom zu glauben.

Tom ist kein Idiot.

Warum ist mein Freund ein Idiot?

Du bist kein Idiot.

Ich glaube, er war angetrunken, denn er hörte nicht auf, sich wie ein Idiot zu benehmen.

Wer diesen Satz übersetzt, ist ein Idiot.

Ich bin überheblich und du bist ein Idiot.

Dir Idiot ist wirklich nicht zu helfen.

Er ist ein Idiot.

Ich bin so ein Idiot!

Ich weiß, dass Tom kein Idiot ist.

Du bist wirklich ein Idiot.

Hör auf, dich wie ein Idiot aufzuführen!

Mein Chef ist ein Idiot.

Sehe ich für dich wie ein Idiot aus?

Idiot!

Ich war ein Idiot.

Verschwinde, du Idiot!

Du bist ein totaler Idiot.

Sie sind ein verantwortungsloser Idiot.

Weil du ein Idiot bist!

Niemand schätzt es, Idiot genannt zu werden.

Ist dir schon mal aufgefallen, dass jeder, der langsamer fährt, ein Idiot, jeder, der aber schneller fährt, ein Irrer ist?

Haben Sie beim Autofahren schon bemerkt, dass jeder, der langsamer fährt als Sie, ein Idiot ist und jeder, der schneller fährt, ein Verrückter?

Das Einzige, was schlimmer ist als ein Idiot, ist ein eifriger Idiot.

Was für ein Idiot bin ich! Ich schaffe es nicht, das nicht zu vergessen.

Er ist ein echter Idiot.

Tom ist ein nützlicher Idiot.

Er ist nichts weiter als ein nützlicher Idiot.

Tom ist ein echter Idiot.

Du bist kein Idiot – aber so wie du sehen sie aus!

Tom kommt sich wie ein Idiot vor.

Er hat sich wie ein Idiot benommen.

Er benahm sich wie ein Idiot.

„Warum lässt du dir das gefallen?“ – „Was soll ich denn machen?“ – „Mach den Mund auf!“ – „Aber er ist doch mein Chef.“ – „Ja, er ist aber nicht der Kaiser von China, sondern ein Idiot.“

Glaubst du etwa, ich bin ein Idiot?

Glaubst du etwa, dass ich ein Idiot bin?

Er ist nicht nur dumm, sondern auch ein Idiot.

Du musst ein Idiot sein.

Dieser Idiot macht mich fertig!

Was hat dieser Idiot gesagt?

Du bist doch ein großer Idiot, weißt du das?

Tom ist ein Idiot! Er ist nichts anderes als ein Idiot!

Jetzt habe ich das Gefühl, dass ich bis grad eben ein riesen Idiot war.

Nur ein Idiot würde so was tun.

Ich kann überhaupt nicht begreifen, wie du so ein Idiot sein konntest!

Mit wem ist dieser Idiot hierhergekommen?

Dieser Idiot hofiert meine Mutter!

Guck mal, was du machst, du Idiot!

Du wärest ein Idiot, wenn du es nicht tun würdest.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский