Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Individualität"

Узнайте, как использовать Individualität в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.

"Was ist künstlerische Sensibilität, und was ist künstlerische Individualität?" - "Künstlerische Sensibilität ist die beglückende Fähigkeit, zu sehen, was kein anderer sehen kann, und künstlerische Individualität ist die unglückselige Fähigkeit, zu schaffen, was kein anderer sehen will."
Translate from немецкий to английский

Er ist ein Mensch von beeindruckender Individualität.
Translate from немецкий to английский

Ein jeder von uns besitzt eine ausgeprägte Individualität.
Translate from немецкий to английский

Ein jeder von uns möchte seine Individualität betonen.
Translate from немецкий to английский

Ein jeder von uns möchte seine Individualität unterstreichen.
Translate from немецкий to английский

Das Geheimnis, mit allen Menschen in Frieden zu leben, besteht in der Kunst, jeden seiner Individualität nach zu verstehen.
Translate from немецкий to английский

Es gibt nur eine Leidenschaft, die das Bedürfnis des Menschen befriedigt, mit der Welt eins zu werden und gleichzeitig ein Gefühl der Integrität und Individualität zu erlangen: die Liebe.
Translate from немецкий to английский

Denn mein oberster Grundsatz lautet nur: Folge jenem Willen und jenem Weg, der sich durch Erfahrung als dein eigener erweist, das heißt ein echter Ausdruck deiner Individualität ist.
Translate from немецкий to английский

Individualität ist überall zu schonen und zu ehren als Wurzel jedes Guten.
Translate from немецкий to английский

Zwang ist der unzertrennliche Gefährte jeder Gesellschaft, und jede fordert Opfer, die um so schwerer fallen, je bedeutender die eigene Individualität ist.
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria haben beide eine starke Individualität.
Translate from немецкий to английский

In dieser Gesellschaft ist Individualität das Wichtigste.
Translate from немецкий to английский

Artikel 26 Absatz 2 der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte mit wichtigem zusätzlichen Satz, schreibt mal bitte in die Kommentare, ob Hinzufügen dieses Satzes diesen Artikel verbessern würde: Die Bildung muß auf die volle Entfaltung der menschlichen Persönlichkeit und auf die Stärkung der Achtung vor den Menschenrechten und Grundfreiheiten gerichtet sein. Sie muß zu Verständnis, Toleranz und Freundschaft zwischen allen Nationen und allen rassischen oder religiösen Gruppen beitragen und der Tätigkeit der Vereinten Nationen für die Wahrung des Friedens förderlich sein. Dieses Beitragen muß auch durch Erörtern von Möglichkeiten zum Schutz einer Kultur der Kommunikation mit von Individualität geprägter Objektivität und Empathie gegen Ersetzung durch Automatisierung oder Systematisierung von Aussagen erfolgen, die sich auf Narrative oder Ideenkonstrukte beziehen oder von ihnen abgeleitet sind, die von einem oder wenigen Gebern derartiger Konstrukte vorgefertigten Denkens kommen, und die wegen unterordnendem Gehorsam unter derartige Geber und einer von derartiger Unterordnung gekennzeichneten Mentalität gegeben werden.
Translate from немецкий to английский