Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "ineinander"

Узнайте, как использовать ineinander в предложении на немецкий. Более 59 тщательно отобранных примеров.

Die Farben der See und des Himmels gingen ineinander über.
Translate from немецкий to английский

Tom und Mary verliebten sich ineinander.
Translate from немецкий to английский

Sehnsucht und Ahnung liegen ineinander, eins treibt das andere an.
Translate from немецкий to английский

Wir haben uns zweimal getroffen und uns beim zweiten Treffen ineinander verliebt.
Translate from немецкий to английский

Gleich bei unserem ersten Treffen verliebten wir uns ineinander.
Translate from немецкий to английский

Jede rationale Zahl lässt sich durch unendlich viele verschiedene Brüche darstellen. Diese gehen durch Kürzen und Erweitern ineinander über.
Translate from немецкий to английский

Glück und Unglück ist im Leben ineinander gekettet wie Schlaf und Wachen, keins ohne das andere, und eins um des andern willen.
Translate from немецкий to английский

Wo Erde und Himmel ineinander übergehen verdämmert das Abendrot.
Translate from немецкий to английский

Der neue Wolkenkratzer, der aus zwei ineinander greifenden, 1212 Meter hohen Türmen bestehen wird, soll im Jahr 2022 fertig sein.
Translate from немецкий to английский

Ich weiß, dass sie ineinander verliebt sind.
Translate from немецкий to английский

Tom und Mary verliebten sich Hals über Kopf ineinander.
Translate from немецкий to английский

In unseren Gesichtern verlaufen die Züge regellos durch- und ineinander, oft ohne irgendeinen Charakter anzudeuten, oder es hält wenigstens schwer, das Original herauszufinden. Man kann sagen: In einem deutschen Gesicht ist die Hand Gottes weniger leserlich als auf einem italienischen.
Translate from немецкий to английский

Sie sind ineinander verliebt.
Translate from немецкий to английский

Der Prinz und die Prinzessin verliebten sich sofort ineinander.
Translate from немецкий to английский

Gewisse Ehen halten nur in der Weise zusammen wie ineinander verbissene Tiere.
Translate from немецкий to английский

Ich erspare euch die Einzelheiten. Am Ende der Geschichte verlieben sie sich jedenfalls ineinander, haben viele tolle Kinder und leben, wenn sie nicht gestorben sind, noch immer.
Translate from немецкий to английский

Sie scheinen ineinander verliebt zu sein.
Translate from немецкий to английский

Kannst du mir eine gute Geschichte empfehlen, in der sich ein gutaussehender Prinz und ein ganz gewöhnliches Mädchen ineinander verlieben?
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria scheinen ineinander verliebt zu sein.
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria sind anscheinend ineinander verliebt.
Translate from немецкий to английский

„Wo habt ihr euch kennengelernt?“ – „Wir haben uns auf einer Reise durch die Karpaten kennengelernt – und uns sogleich ineinander verliebt.“
Translate from немецкий to английский

Meine Schwester und ich überlegen uns gerade, wie wir erreichen könnten, dass sich Mama und Papa wieder ineinander verlieben und ihre Scheidung rückgängig machen.
Translate from немецкий to английский

„Zwei Menschen, die, wie Mama und Papa, einmal so unsterblich ineinander verliebt waren“, sagte Maria, „können sich nicht bis aufs Mark hassen.“
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria sind innig ineinander verliebt.
Translate from немецкий to английский

Sie verliebten sich unsterblich ineinander.
Translate from немецкий to английский

Hätte Papa Mama damals nicht den Rotwein über die Bluse geschüttet, hätten sich die beiden nie ineinander verliebt, und dann wärest du nie auf die Welt gekommen.
Translate from немецкий to английский

Ich glaube, ich muss dem Glück bei Tom und Maria mal etwas nachhelfen, sonst kommen die nie zusammen, obwohl sie doch – aus der Ferne – so verliebt ineinander sind!

Sie haben sich auf den ersten Blick ineinander verliebt.

Tom und Maria sind offensichtlich ineinander verliebt.

Ich hätte nie gedacht, dass Tom und Maria sich ineinander verlieben würden.

Tom und Maria verliebten sich – nicht ineinander allerdings.

Wir waren Freunde, ehe wir uns ineinander verliebten.

Tom und Maria verliebten sich während einer wissenschaftlichen Expedition ineinander.

„Tom ist ein Mann der Wissenschaft; Maria ist Esoterikerin. Wie konnten sich die beiden ineinander verlieben?“ – „Vielleicht ergänzen sie sich in irgendeiner Weise so zu einem Ganzen, dass es passt.“

Ich denke, dass Tom und Mary ineinander verliebt sind.

Wird Tom Maria küssen? Schalten Sie auch nächste Woche wieder ein, wenn es heißt „Sphären ineinander lenkt die Liebe“!

Tom und Maria verliebten sich schließlich ineinander.

Tom und Maria haben sich schließlich ineinander verliebt.

Tom und Maria waren ineinander verliebt.

Sie werden sich bestimmt ineinander verlieben.

Sie war ein Mädchen, und er war ein Junge. Daher war es nicht überraschend, daß sie sich letzten Endes ineinander verliebten.

Sie war ein Mädchen, und er war ein Junge. Daher überraschte es niemanden, daß sie sich letzten Endes ineinander verliebten.

Tom und Maria haben sich auf den ersten Blick ineinander verliebt.

Tom und Maria scheinen wirklich ineinander verliebt zu sein.

Tom und Maria sind insgeheim ineinander verliebt.

Tom und Maria verliebten sich allmählich ineinander.

Sie verbrachten einige Zeit zusammen und verliebten sich schließlich ineinander.

In einem Vier-Buchstaben-Alphabet in den beiden ineinander verschlungenen Strängen des DNA-Moleküls kodiert sind die Anweisungen, um alle Proteine ​​mit ihren spezifischen Funktionen für die Erhaltung des Lebens notwendig zu machen.

Viele glauben, dass Tom und Maria heimlich ineinander verliebt sind.

Die Teile fügen sich ineinander.

Wir haben uns während der Quarantäne ineinander verliebt.

Tom und Maria waren eindeutig ineinander verliebt.

Seid ihr ineinander verliebt?

Tom und Maria verliebten sich schon ineinander, als sie sich das erstemal sahen. Der Rest der Geschichte handelte also davon, wie sie zusammenkommen könnten.

Die Kassiererin steckt gewöhnlich zwei Papiertüten ineinander, da sie leicht reißen.

Wladimir und Anna waren total ineinander verliebt.

Doch wenn wir im Bett ineinander verschlungen sind, werden wir lüstern sein, ganz nach den Sitten von Liebenden, die im Laken spielerisch hundert Köstlichkeiten ausleben.

Wissenschaft und Religion: ihre Reflexion ineinander und im selben Spiegel.

Wir waren weiter sehr verliebt ineinander.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский