Узнайте, как использовать Inkompetenz в предложении на немецкий. Более 14 тщательно отобранных примеров.
Die Gewalt ist die letzte Zuflucht der Inkompetenz.
Translate from немецкий to английский
Aufgrund der Inkompetenz von denen bin ich total gestresst.
Translate from немецкий to английский
Ich ertrage keine Inkompetenz.
Translate from немецкий to английский
Ich dulde keine Inkompetenz.
Translate from немецкий to английский
Ich toleriere keine Inkompetenz.
Translate from немецкий to английский
Karriere ist die Beförderung bis zur absoluten Inkompetenz.
Translate from немецкий to английский
Wir konstatieren die Zögerlichkeit und Inkompetenz der Führung.
Translate from немецкий to английский
Inkompetenz zu verheimlichen ist wie mit einem kaputten Auto zu fahren. Nur solange du runterrollst, merkt es keiner. Bei der kleinsten Steigung hast du ein Problem.
Translate from немецкий to английский
Soviel Inkompetenz auf einem Haufen hat man noch nicht erlebt!
Translate from немецкий to английский
Wirtschaftsexperte Prof. Dr. Dr. h. c. mult. Sören-Sonnhard von Schnatterschnabel, M. Sc., M. Sc., M. Sc., hat Wirtschaftsminister Piepmatz Inkompetenz vorgeworfen und ist daher, von Waldkanzler Kauz scharf verurteilt, jetzt hinter die sieben Berge verbannt worden. Den werden wir so bald nicht wiedersehen.
Translate from немецкий to английский
Konrad Klaue hat ein blitzendes und krachendes Stahlgewitter der unverhohlenen Kritik auf den König herniederprasseln lassen, daß es eine wahre Wonne war, dem zuzuhören. Hoffentlich nimmt Seine Grinsende Inkompetenz, König Knut, Kenntnis davon. Irgend jemand muß ihm eine Aufnahme schicken!
Translate from немецкий to английский
Er weinte, aber nicht, weil ihm der Schaden, den er durch seine Inkompetenz verursacht hatte, leid tat – o nein! Er weinte um seiner selbst willen, weil er zurücktreten und sich von seinem Amt, seiner Macht und seinem unverschämten Einkommen verabschieden mußte, wie ein kleiner Junge, dem man sein Spielzeug wegnahm.
Translate from немецкий to английский
Dieser Staatsstreich scheiterte an der schieren Inkompetenz der Putschisten und nicht an mangelndem Willen oder mangelnder Absicht.
Translate from немецкий to английский
Vieles tun diese Leute aus Inkompetenz; manches ist aber auch pure Boshaftigheit.
Translate from немецкий to английский