Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Jahrtausenden"

Узнайте, как использовать Jahrtausenden в предложении на немецкий. Более 18 тщательно отобранных примеров.

Frauen beherrschen die Welt so geistreich, dass Männer dies seit zwei Jahrtausenden noch nicht bemerkt haben.
Translate from немецкий to английский

Dies geschieht bereits seit Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Dies geschieht seit vielen Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Dies geschieht nun schon seit mehreren Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Dies geschieht bereits seit mehreren Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Dies geschieht bereits seit einigen Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Obwohl die Kulturen des Altertums bereits seit Jahrtausenden handgeschriebene Texte verfertigten, war der erste für die massenhafte Verbreitung bestimmte gedruckte Text die „Sutra des Schleifers“, eine buddhistische Schrift, die im Jahr 868 gedruckt wurde.
Translate from немецкий to английский

Die seit Jahrtausenden kolportierten Legenden sind teils recht unglaubwürdig.
Translate from немецкий to английский

Die seit Jahrtausenden kolportierten Legenden sind zum Teil recht unglaubwürdig.
Translate from немецкий to английский

Religionen haben seit Jahrtausenden dasselbe Problem: Sie müssen etwas verkaufen, was noch nie jemand gesehen hat.
Translate from немецкий to английский

Selbst nach Jahrtausenden waren die zum Schutz in das Grab eingebauten Fallen noch immer wirksam.
Translate from немецкий to английский

Schon seit Jahrtausenden fragen sich die Menschen, ob unser Planet im Universum einzigartig sei.
Translate from немецкий to английский

Australische Aborigines essen Kängurus schon seit Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Seit Jahrtausenden fragen sich die Menschen, ob wir wirklich allein sind.
Translate from немецкий to английский

Sind nicht die größten Wahrheiten immer auch simpel? Die zehn Gebote zum Beispiel sind ja auch simpel und trotzdem bestehen sie schon seit Jahrtausenden.
Translate from немецкий to английский

Der sibirische Husky hütet in Sibirien schon seit Jahrtausenden Rentierherden.
Translate from немецкий to английский

Wir wissen seit Jahrtausenden, dass der Wandel in uns, in unserer evolutionären Zukunft, uns zu besseren Menschen machen muss, die freundlicher zu ihren Nachbarn sind, die sensibler für die Schönheit sind und fähig, Gerechtigkeit zu verteilen.
Translate from немецкий to английский

Als die Terrorgruppe „Islamischer Staat“ im Jahre 2014 über den Nordirak hinwegfegte, versuchte sie, das Volk der Jesiden, eine ethnische Minderheitengruppe, die seit Jahrtausenden in den Bergen gelebt hatte, auszurotten. Tausende von Männern wurden umgebracht, Frauen und Mädchen zwangsversklavt. Die uralte jesidische Kultur war in Gefahr, ausgelöscht zu werden.
Translate from немецкий to английский