Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Juni"

Узнайте, как использовать Juni в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Heute ist der 18. Juni und das ist der Geburtstag von Muiriel!
Translate from немецкий to английский

Ich wurde am 4. Juni 1974 geboren.
Translate from немецкий to английский

Wir haben im Juni viele Regentage.
Translate from немецкий to английский

Er wird im Juni Tokyo verlassen und nach Kansai kommen.
Translate from немецкий to английский

Sie wird am 4. Juni Hrn. Johnson heiraten.
Translate from немецкий to английский

Das nächste Konzert findet im Juni statt.
Translate from немецкий to английский

Ich bin Anfang Juni in Toronto angekommen.
Translate from немецкий to английский

Es regnet viel im Juni.
Translate from немецкий to английский

Die Regenzeit beginnt gegen Ende Juni.
Translate from немецкий to английский

Ich werde sie im Monat Juni heiraten.
Translate from немецкий to английский

Kirschen sind im Juni oder Juli reif.
Translate from немецкий to английский

Das nächste Konzert wird im Juni stattfinden.
Translate from немецкий to английский

Es ist der trockenste Juni seit dreißig Jahren gewesen.
Translate from немецкий to английский

Januar, Februar, März, April, Mai, Juni, Juli, August, September, Oktober, November und Dezember sind die zwölf Monate eines Jahres.
Translate from немецкий to английский

Die nächste Sitzung wird am zehnten Juni stattfinden.
Translate from немецкий to английский

Sie erwartet im Juni ein Baby.
Translate from немецкий to английский

Die Regenzeit setzt ungefähr Ende Juni ein.
Translate from немецкий to английский

Gegen Ende Juni setzt die Regenzeit ein.
Translate from немецкий to английский

Am 21. Juni 1974 hat José zum letzten Mal mit Liliana gefrühstückt.
Translate from немецкий to английский

Ich wurde am zweiundzwanzigsten Juni 1974 geboren.
Translate from немецкий to английский

Er wurde am 5. Juni 1970 um sieben Uhr morgens geboren.
Translate from немецкий to английский

Dieses kalte Wetter ist ungewöhnlich für den Juni.
Translate from немецкий to английский

Juni ist hier ein regenreicher Monat.
Translate from немецкий to английский

Wir werden im Juni heiraten.
Translate from немецкий to английский

Sie wird am 10. Juni dieses Jahres 6 Jahre verheiratet sein.
Translate from немецкий to английский

Von Kylie Minogue halte ich seit dem 12. Juni 1998 sehr viel.
Translate from немецкий to английский

Heute ist der 18. Juni, der Geburtstag von Muiriel.
Translate from немецкий to английский

Ich hoffe, ich kann im Juni fahren.
Translate from немецкий to английский

Ich werde sie im Juni heiraten.
Translate from немецкий to английский

Heute ist übrigens der 8. Juni: der Geburtstag meiner Frau.
Translate from немецкий to английский

Sie müssen im Juni heiraten.
Translate from немецкий to английский

Ich würde gern ein Einzelzimmer für den 3. Juni reservieren.
Translate from немецкий to английский

Ich habe am 1. Juni geheiratet.
Translate from немецкий to английский

Der Unterricht endet im Juni.
Translate from немецкий to английский

Die Schulferien beginnen im Juni.
Translate from немецкий to английский

Das war der trockenste Juni in dreißig Jahren.
Translate from немецкий to английский

Ich glaube, dass wir im Juni in Urlaub fahren.
Translate from немецкий to английский

Die Ferien beginnen am ersten Juni und gehen bis Ende September.
Translate from немецкий to английский

Am 18. Juni starben im städtischen Aquarium von Niigata etwa 7000 Fische durch den Fehler eines Tierpflegers.
Translate from немецкий to английский

Dreißig Tage haben September, April, Juni und November.
Translate from немецкий to английский

Unterzeichnet in Seoul am neunzehnten Juni neunzehnhundertneunundneunzig in zwei Urschriften in koreanischer, chinesischer und englischer Sprache.
Translate from немецкий to английский

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundertunddreiundzwanzig. Vor wenigen Tagen bin ich hier angekommen, heute war ich zuerst bei Goethe. Der Empfang seinerseits war überaus herzlich und der Eindruck seiner Person auf mich derart, dass ich diesen Tag zu den glücklichsten meines Lebens rechne.

Der Tatsache zum Trotz, dass es im diesjährigen Juni regnerische, graue Tage im Überfluss, hingegen sonnige und heitere zu selten gab, entschlossen wir uns - das heißt meine Familie und ich - zufrieden zu sein. Rückblickend kann ich aufrichtig sagen, dass wie die Ferien inmitten der Natur sogar intensiver genossen haben als im Vorjahr, als uns an einigen Tagen eine zu große Wärme plagte.

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Er hatte mir gestern, als ich anfragen ließ, diesen Mittag zwölf Uhr als die Zeit bestimmt, wo ich ihm willkommen sein würde. Ich ging also zur gedachten Stunde hin und fand den Bedienten auch bereits meiner wartend und sich anschickend mich hinaufzuführen.

Dies ist geschehen in Weimar, am Dienstag, dem zehnten Juni achtzehnhundert und dreiundzwanzig. Das Innere des Hauses machte auf mich einen sehr angenehmen Eindruck; ohne glänzend zu sein war alles höchst edel und einfach; auch deuteten verschiedene an der Treppe stehende Abgüsse antiker Statuen auf Goethes besondere Neigung zur bildenden Kunst und dem griechischen Altertum.

Als ich im Juni des vergangenen Jahres an einer japanische Oberschule studierte, beeindruckte mich, was ich dort sah.

Misako hat im vorigen Juni einen Kanadier geheiratet.

Wir werden im Juni getraut.

Wir haben viel Regen im Juni.

Tom hat schon seit Juni nichts mehr von Mary gehört.

In Japan beginnt die Regenzeit normalerweise im Juni.

Sie stehen im Verdacht, dass Sie am dritten Juni das Haus des Finanzministers angezündet haben.

Heute ist der achtzehnte Juni — und Muiriels Geburtstag!

Er wird am vierundzwanzigsten Juni ankommen.

Er kam im Juni aus Holland zurück.

Seit dem ersten Juni des Jahres zweitausendundacht dürfen chinesische Verkäufer Kunststofftüten nicht mehr kostenlos an Kunden abgeben.

Die totale Sonnenfinsternis kann nächstes Jahr am 22. Juni beobachtet werden.

Er sagte mir, dass er im Juni nach Frankreich fahren würde.

Die Berliner Mauer fiel in der Nacht vom 9. auf den 10. November 1989; der eigentliche Abriss begann aber erst am 13. Juni des darauffolgenden Jahres 1990.

Für Börsenspekulationen ist der Februar einer der gefährlichsten Monate. Die anderen sind Juli, Januar, September, April, November, Mai, März, Juni, Dezember, August und Oktober.

Die Kirschenzeit ist von Juni bis Juli.

Du wirst mir so fehlen, wenn du im Juni fortgehst!

Sie werden mir so fehlen, wenn Sie im Juni fortgehen!

Ihr werdet mir so fehlen, wenn ihr im Juni fortgeht!

Am 5. Juni ist der Weltumwelttag.

Am fünften Juni ist der Weltumwelttag.

Der 1897 geborene Japaner Kimura Jirōemon ist der, soweit zweifelsfrei erwiesen, älteste Mann, der je gelebt hat. Er entschlief im Juni 2013 im Alter von 116 Jahren und 54 Tagen.

Der längste Tag im Jahr ist der 21. Juni.

Wir kommen im Juni nach Europa zurück!

Meine Tochter heiratet im Juni.

Eddy Merckx, der hervorragendste Radsportler des zwanzigsten Jahrhunderts, wurde am siebzehnten Juni 1945 in Menzel-Kiezegen in Belgien geboren.

Der erste belgische Esperantist war Armand Dethier, Direktor der Zeitschrift L'Annonce Timbrologique, in der er im Juni und September 1893 Artikel über Esperanto veröffentlichte.

Im Juni gibt es viele Regentage.

Maria macht im Juni ihren Abschluss.

Die Regenzeit beginnt im Juni.

Sie reisen in drei Tagen ab, das heißt am 10. Juni.

Das gesamteuropäische Sabantuy 2014 findet am 7. Juni in Riga statt. Die jährliche Organisation dieses nationalen tatarischen Feiertags in den Kulturhauptstädten des Kontinents wird zu einer guten Tradition.

Das erste gesamteuropäische Sabantuy wird am 7. Juni 2014 im Rigaer Wöhrmannschen Garten durchgeführt.

Du hast mir versprochen, das Programm für Juni zu schicken.

Er sagte mir, er ginge im Juni nach Frankreich.

Er erzählte mir, dass er im Juni nach Frankreich gehen würde.

Es ist im Juni nicht so heiß wie im Juli.

Die Mainummer der Zeitschrift erreichte die Öffentlichkeit erst Ende Juni.

Ich habe seit letztem Juni nichts mehr von ihm gehört.

Die regenreichsten Monate sind der Mai, der Juni, der Juli und der August.

Im Juni 1879 endete die Gymnasialzeit und alle Mitstreiter gingen auseinander.

In Japan ist Juni ein Regenmonat.

Ist denn schon Juni?

Heute ist der achtzehnte Juni und Muiriel hat heute Geburtstag!

Der letzte gute Regen war im Juni, und dann hielt bis zum Oktober trockenes Wetter an. Dafür nieselte und tropfte es im Oktober jeden Tag.

Im Juni 1983 wurde Sally Ride an Bord der Raumfähre „Challenger“ zur ersten Amerikanerin im All.

Sie werden im Juni heiraten.

Am 16. Juni 1963 wurde Valentina Tereschkowa an Bord der Wostok 6 ins All geschossen. Sie wurde zur ersten Frau, die eine Weltraumreise unternahm.

Am 16. Juni 1963 wurde das Raumschiff Wostok 6 mit Walentina Tereschkowa an Bord ins All geschossen. Sie wurde zur ersten Frau im Weltraum.

Im Juni werde ich wegen eines chirurgischen Eingriffs ins Krankenhaus aufgenommen werden.

„In welchem Monat bist du geboren, Tom?“ – „Im Juni.“ – „Im Juli?“ – „Nein, nicht im Juli. Im Juno.“

Bis zur deutschen Wiedervereinigung am 3. Oktober 1990 war der 17. Juni der deutsche Nationalfeiertag. Doch welchen Ereignisses gedachte man?

Ist denn bereits Juni?

Der Astronaut Ed White unternahm am 3. Juni 1965 den allerersten amerikanischen Weltraumspaziergang.

Tom und Maria sind im Juni in die Berge gefahren.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский