Узнайте, как использовать kämpften в предложении на немецкий. Более 41 тщательно отобранных примеров.
Sie kämpften für Freiheit.
Translate from немецкий to английский
10 Mannschaften kämpften um den Preis.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften für die Ehre ihres Landes.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften gegen den Feind.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften für ihr Vaterland.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften für die Religionsfreiheit.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften für die Gleichheit der Rassen.
Translate from немецкий to английский
Das Vietnam Veterans Memorial ehrt die Mitglieder der US-Streitkräfte, die im Vietnamkrieg kämpften.
Translate from немецкий to английский
Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften bis zum letzten Mann.
Translate from немецкий to английский
Wie viele Soldaten kämpften?
Translate from немецкий to английский
Wir kämpften für alle.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften einen fairen Kampf mit den feindlichen Truppen.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften für die Freiheit.
Translate from немецкий to английский
Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
Translate from немецкий to английский
Noch immer kämpften die japanischen und amerikanischen Streitkräfte erbittert gegeneinander.
Translate from немецкий to английский
Die Geschwister kämpften bis aufs Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.
Translate from немецкий to английский
Die zwei Hunde kämpften um den Knochen.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften bis zum Schluss.
Translate from немецкий to английский
Die beiden Männer kämpften lange.
Translate from немецкий to английский
Die beiden kämpften um den Preis.
Translate from немецкий to английский
Sie konnte nicht verstehen, warum sie kämpften.
Translate from немецкий to английский
Die britischen Truppen kämpften hart, konnten aber die Deutschen nicht aufhalten.
Translate from немецкий to английский
Die Soldaten kämpften tapfer, aber mussten schließlich aufgeben.
Translate from немецкий to английский
Die Soldaten kämpften mutig, aber mussten am Ende kapitulieren.
Translate from немецкий to английский
Fahre zurück und erzähle deinem König, wie die Götter auf unserer Seite kämpften.
Translate from немецкий to английский
Toms Großvater und der von Mary kämpften zusammen im Zweiten Weltkrieg.
Translate from немецкий to английский
Die Soldaten kämpften tapfer.
Translate from немецкий to английский
Nach Jahren des Krieges erinnerten sich nur noch die wenigsten, warum und wofür sie kämpften: der Krieg existierte um seiner selbst willen und brauchte keine Berechtigung mehr.
Translate from немецкий to английский
In alten Zeiten kämpften Gladiatoren im Kolosseum.
Translate from немецкий to английский
Gladiatoren kämpften im Kolosseum.
Translate from немецкий to английский
Im Kolosseum kämpften die Gladiatoren bis zum Tode.
Translate from немецкий to английский
18 Stunden lang kämpften die Ärzte um Toms Leben.
Translate from немецкий to английский
Trotz ihrer Wunden kämpften sie weiter.
Translate from немецкий to английский
Die Gebäude wurden hin- und hergeschüttelt und kämpften gegen die Sturmböen.
Translate from немецкий to английский
Im Zweiten Weltkrieg kämpften viele Soldaten auf europäischem Boden.
Translate from немецкий to английский
Die Krieger kämpften tapfer, aber die Niederlage war unabwendbar.
Translate from немецкий to английский
Vor tosenden, ausverkauften Rängen mit etwa 65 000 Fans, hauptsächlich im Rot der Heimmannschaft, kämpften Südkorea und Deutschland während einer torlosen ersten Hälfte auf dem Spielfeld hin und her.
Translate from немецкий to английский
Sie kämpften tapfer.
Nachts, wenn es kalt wurde, schliefen Mary und Tom im selben Bett und kämpften um die Decke.
Die Ärzte kämpften um Toms Leben.