Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "kämpften"

Узнайте, как использовать kämpften в предложении на немецкий. Более 41 тщательно отобранных примеров.

Sie kämpften für Freiheit.
Translate from немецкий to английский

10 Mannschaften kämpften um den Preis.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften für die Ehre ihres Landes.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften gegen den Feind.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften für ihr Vaterland.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften für die Religionsfreiheit.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften für die Gleichheit der Rassen.
Translate from немецкий to английский

Das Vietnam Veterans Memorial ehrt die Mitglieder der US-Streitkräfte, die im Vietnamkrieg kämpften.
Translate from немецкий to английский

Die Flüchtlinge kämpften gegen den Hunger.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften bis zum letzten Mann.
Translate from немецкий to английский

Wie viele Soldaten kämpften?
Translate from немецкий to английский

Wir kämpften für alle.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften einen fairen Kampf mit den feindlichen Truppen.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften für die Freiheit.
Translate from немецкий to английский

Die Soldaten der Union kämpften leidenschaftlich.
Translate from немецкий to английский

Noch immer kämpften die japanischen und amerikanischen Streitkräfte erbittert gegeneinander.
Translate from немецкий to английский

Die Geschwister kämpften bis aufs Blut um den Nachlass ihres verstorbenen Vaters.
Translate from немецкий to английский

Die zwei Hunde kämpften um den Knochen.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften bis zum Schluss.
Translate from немецкий to английский

Die beiden Männer kämpften lange.
Translate from немецкий to английский

Die beiden kämpften um den Preis.
Translate from немецкий to английский

Sie konnte nicht verstehen, warum sie kämpften.
Translate from немецкий to английский

Die britischen Truppen kämpften hart, konnten aber die Deutschen nicht aufhalten.
Translate from немецкий to английский

Die Soldaten kämpften tapfer, aber mussten schließlich aufgeben.
Translate from немецкий to английский

Die Soldaten kämpften mutig, aber mussten am Ende kapitulieren.
Translate from немецкий to английский

Fahre zurück und erzähle deinem König, wie die Götter auf unserer Seite kämpften.
Translate from немецкий to английский

Toms Großvater und der von Mary kämpften zusammen im Zweiten Weltkrieg.
Translate from немецкий to английский

Die Soldaten kämpften tapfer.
Translate from немецкий to английский

Nach Jahren des Krieges erinnerten sich nur noch die wenigsten, warum und wofür sie kämpften: der Krieg existierte um seiner selbst willen und brauchte keine Berechtigung mehr.
Translate from немецкий to английский

In alten Zeiten kämpften Gladiatoren im Kolosseum.
Translate from немецкий to английский

Gladiatoren kämpften im Kolosseum.
Translate from немецкий to английский

Im Kolosseum kämpften die Gladiatoren bis zum Tode.
Translate from немецкий to английский

18 Stunden lang kämpften die Ärzte um Toms Leben.
Translate from немецкий to английский

Trotz ihrer Wunden kämpften sie weiter.
Translate from немецкий to английский

Die Gebäude wurden hin- und hergeschüttelt und kämpften gegen die Sturmböen.
Translate from немецкий to английский

Im Zweiten Weltkrieg kämpften viele Soldaten auf europäischem Boden.
Translate from немецкий to английский

Die Krieger kämpften tapfer, aber die Niederlage war unabwendbar.
Translate from немецкий to английский

Vor tosenden, ausverkauften Rängen mit etwa 65 000 Fans, hauptsächlich im Rot der Heimmannschaft, kämpften Südkorea und Deutschland während einer torlosen ersten Hälfte auf dem Spielfeld hin und her.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften tapfer.

Nachts, wenn es kalt wurde, schliefen Mary und Tom im selben Bett und kämpften um die Decke.

Die Ärzte kämpften um Toms Leben.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский