Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Kanonen"

Узнайте, как использовать Kanonen в предложении на немецкий. Более 15 тщательно отобранных примеров.

Man soll nicht mit Kanonen auf Spatzen schießen.
Translate from немецкий to английский

Dieses Problem muss in der Tat angegangen werden, aber so wird mit Kanonen auf Spatzen geschossen.
Translate from немецкий to английский

Sie wollten mit Kanonen auf Spatzen schießen.
Translate from немецкий to английский

Als Christoph Columbus einmal ein UFO erblickte, befahl er seinen Männern, es mit den Kanonen seines Schiffes zu bombardieren.
Translate from немецкий to английский

Im Schlosshof sieht man ausgiebig verzierte Kanonen aus dem sechzehnten Jahrhundert.
Translate from немецкий to английский

Damals wütete in Europa das patriotische Fieber und es donnerten die Kanonen.
Translate from немецкий to английский

Kaufen, wenn die Kanonen donnern, und verkaufen, wenn die Friedensglocken läuten.
Translate from немецкий to английский

Vor unserer Stadt hat das feindliche Heer Dutzende von Kanonen in Stellung gebracht.
Translate from немецкий to английский

Das Gebrüll der Kanonen in Ukraine weckt den Lehnsherrn, der in den Seelen der Menschen schläfrig ruht.
Translate from немецкий to английский

Die Machthaber unserer Länder wollen die Kanonen sprechen lassen.
Translate from немецкий to английский

Wer wird mit Kanonen auf Spatzen schießen?
Translate from немецкий to английский

Ist das nicht so, als wollte man mit Kanonen auf Spatzen schießen?
Translate from немецкий to английский

Kaufe Aktien, wenn die Kanonen donnern, verkaufe, wenn die Violinen spielen.
Translate from немецкий to английский

Erst am Abend verstummten die Kanonen.
Translate from немецкий to английский

Sie richteten die Kanonen auf uns.
Translate from немецкий to английский