Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "lachte"

Узнайте, как использовать lachte в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Er lachte.
Translate from немецкий to английский

Judy lachte mich aus.
Translate from немецкий to английский

Die Braut lachte plötzlich.
Translate from немецкий to английский

Er lachte fröhlich.
Translate from немецкий to английский

Er lachte über die Comichefte.
Translate from немецкий to английский

Ich lachte.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte fröhlich.
Translate from немецкий to английский

"Das ist in Ordnung," lachte Dima. "Immerhin wachse ich ja noch. Ich werde hineinwachsen."
Translate from немецкий to английский

Man lachte über sie.
Translate from немецкий to английский

Die ganze Klasse lachte über seinen Witz.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte beim Anblick seines Hutes.
Translate from немецкий to английский

Er lachte über meinen Witz.
Translate from немецкий to английский

Ihre Klarinette quietschte und das komplette Publikum lachte.
Translate from немецкий to английский

Einmal erzählte Christopher Columbus an einem einzigen Tag 256 Mal den immer gleichen Witz ... und die gesamte Besatzung lachte sich zu Tode.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte ihn an.
Translate from немецкий to английский

Ich erinnere mich, dass ich lachte.
Translate from немецкий to английский

Ich lachte so viel, ich dachte, ich würde sterben.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte über den armen Mann. „Daher hast du nur noch einen Wunsch frei.“
Translate from немецкий to английский

Die Voodoo-Priesterin lachte höhnisch, als Tom und Mary, die sich in diesem Satz verlaufen hatten, sich fragten, wer, wenn nicht der Autor, eigentlich ihr Schicksal in der Hand habe.
Translate from немецкий to английский

Tom fragte Mary, warum sie lachte.
Translate from немецкий to английский

Niemand lachte über mein kleines Missgeschick, und alle sahen ein wenig traurig aus.
Translate from немецкий to английский

Mein Bruder lachte schadenfroh.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte von ganzem Herzen.
Translate from немецкий to английский

Bald weinte sie, bald lachte sie.
Translate from немецкий to английский

"Deine hohe Stirn wird ein gutes Ziel für meine Pistole sein", sagte der Verbrecher, und als er wiehernd lachte, fiel mir der üble Zustand seines Gebisses auf.
Translate from немецкий to английский

Sie erzählte ihm einen Witz, aber er lachte nicht.
Translate from немецкий to английский

Jana lachte die Sorgen fort.
Translate from немецкий to английский

Eine kleine Dickmadam zog sich eine Hose an. Die Hose krachte, Dickmadam lachte, zog sie wieder aus und du bist raus!
Translate from немецкий to английский

Sie lachte, um ihre Angst zu verbergen.
Translate from немецкий to английский

Er lachte sich heimlich ins Fäustchen, als er erfuhr, dass der Sieger wegen Dopings disqualifiziert worden war.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte vor Freude und vor Stolz schwoll ihr die Brust.
Translate from немецкий to английский

Auf dem ganzen Weg zur Bank lachte er.
Translate from немецкий to английский

Ich lachte so heftig, dass ich mir fast den Kiefer ausrenkte.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte unvermittelt los.
Translate from немецкий to английский

Tom lachte laut los.
Translate from немецкий to английский

Maria lachte zuletzt.
Translate from немецкий to английский

Tom lachte laut los, als er sah, wie Maria Jig tanzte.
Translate from немецкий to английский

Er lachte gezwungen.
Translate from немецкий to английский

Der Präsident lachte unwillkürlich.
Translate from немецкий to английский

Niemand lachte über meinen kleinen Zwischenfall und alle schienen ein wenig traurig.
Translate from немецкий to английский

Sie lachte sich schief über seinen Fehler.
Translate from немецкий to английский

Er konnte sich nicht zurückhalten und lachte aus vollem Halse seinem Chef ins Gesicht.

Tom lachte über Mary.

Jeder lachte über den Jungen.

Tom lachte bei jedem Witz von Mary.

Ich lachte über seinen Witz.

Er lachte über seinen Witz.

Sie lachte über seinen Witz.

Marie lachte zuletzt.

Tom lachte; sonst lachte aber niemand.

Er war derjenige, der zuletzt lachte.

Er lachte zuletzt.

Tom konnte nicht glauben, dass niemand über seine Witze lachte.

Tom konnte es nicht fassen, dass niemand über seine Scherze lachte.

Sie lachte laut auf.

Sie sah mich an und lachte.

Tom lachte.

Sie lachte über mich.

Sie lachte mich aus.

Er erzählte ihr etwas, und sie lachte.

Tom lachte bei jedem von Marias Witzen, sogar bei denen, die er nicht witzig fand.

Tom konnte nicht verstehen, warum Mary über ihn lachte.

Nach einem Blick auf das Foto lachte Tom auf.

Tom lachte über Marias Witze.

Jedes Mal wenn ich den Säugling fotografieren wollte, lachte er mich an.

Tom lachte herzlich.

Tom meinte es als Witz, aber niemand lachte.

Tom lachte über sich selbst.

Jemand lachte.

Ich wohne in meinem eigenen Haus, habe Niemandem nie nichts nachgemacht und — lachte noch jenen Meister aus, der nicht sich selber auslacht.

Er lachte ein heiseres Lachen.

Er lachte mit heiseren Tönen.

Tom lachte, und Maria stimmte ein.

Tom lachte, und Maria lachte mit.

Tom lachte über keinen von Marias Witzen.

Als ich sie nach dieser Angelegenheit fragte, lachte sie und sagte, dass ich ein Narr sei.

Tom lachte bei sich.

Tom lachte über das Missverständnis.

Tom lachte über das, was Maria tat.

Markkus Freund lachte wie ein Irrer.

Das junge Mädchen lachte unbesorgt.

Das junge Mädchen lachte ein sorgloses Lachen.

Der kleine dicke Mann lachte nicht.

Er lachte ohne Grund.

Niemand lachte.

Tom lachte, dass noch auf der anderen Seite des Schlosses die Wände davon zitterten, als der schmächtige Johannes vor ihm stand, um ihn zum Kampf zu fordern.

Es gab kaum jemanden, der nicht lachte, als der Sänger von der Bühne fiel.

Es gab kaum jemanden, der nicht lachte, als die Sängerin von der Bühne fiel.

Tom war der Einzige, der nicht über Marias Witz lachte.

Er aber lachte ein gellendes Lachen.

Warum lachte sie?

Sie lachte nervös.

Er lachte gern, bestimmt deswegen, damit er jungen Frauen seine goldene Zähne zeigen konnte.

Das ganze Städtchen lachte schon über mich.

Tom lachte mir ins Gesicht.

Er lachte aus vollem Halse.

Tom lachte über meinen Witz.

Tom lachte eben.

Tom blickte auf und lachte.

Er lachte gern und freute sich des Lebens.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский