Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Mainstream"

Узнайте, как использовать Mainstream в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.

Den ganzen Tag hört man in Mainstream-Medien diese Scheiße.
Translate from немецкий to английский

In den Mainstream-Medien geht eine Gehirnwäsche vor sich.
Translate from немецкий to английский

Fakten werden in den Mainstream-Medien verschwiegen.
Translate from немецкий to английский

Die Mainstream-Medien verdummen die Menschen und trocknen ihre Seelen aus.
Translate from немецкий to английский

Man läuft Gefahr, unter die Räder zu geraten, wenn man andere Argumente bringt, andere Meinungen äußert als die, die den Mainstream in Politik und Medien bilden. Man muss die Argumente ja nicht teilen, aber sie von vornherein nicht zuzulassen oder als Propaganda zu diskreditieren schadet der Demokratie.
Translate from немецкий to английский

Diese Sachen werden in Mainstream-Medien verschwiegen.
Translate from немецкий to английский

Man muss vorsichtig sein, was man sagt. Wenn man nicht dem Mainstream folgt, kann man ganz schnell geächtet sein.
Translate from немецкий to английский

Die Promis sind die Orks der Mainstream-Medien, die in allen Situationen einsetzbar sind.
Translate from немецкий to английский

Ein Freund, der die DDR noch erlebte, sagte einmal sinngemäß über jene Zeit: „Ich hatte drei Meinungen: meine eigene, eine für Freunde und Familie und eine für die Öffentlichkeit. Die erste behielt ich für mich.“ So ähnlich ist es jetzt auch wieder: man spürt aus Furcht vor Bestrafung so einen Drang, sich immer klar von dem, was nicht dem Mainstream entspricht, zu distanzieren und sich zur „richtigen Gesinnung“ zu bekennen.
Translate from немецкий to английский

Immer mehr Leute nehmen den Mainstream-Medien die einseitigen Berichte nicht mehr ab.
Translate from немецкий to английский

Ich schätze Koch sehr, weil er auf fundierte Weise den Mainstream herausfordert.
Translate from немецкий to английский

Die Mainstream-Medien betreiben Gehirnwäsche.
Translate from немецкий to английский

Afrika befindet sich nicht auf der Karte der Mainstream-Medien.
Translate from немецкий to английский