Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Nachhauseweg"

Узнайте, как использовать Nachhauseweg в предложении на немецкий. Более 38 тщательно отобранных примеров.

Vor Kurzem ging ich auf meinem Nachhauseweg von der Schule in eine Gebrauchtbuchhandlung und fand dort zufällig ein Buch, nach dem ich schon seit Langem gesucht hatte.
Translate from немецкий to английский

Auf meinem Nachhauseweg von der Schule ging ich bei Nancys Haus vorbei.
Translate from немецкий to английский

Bitte komm auf dem Nachhauseweg bei mir vorbei.
Translate from немецкий to английский

Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.
Translate from немецкий to английский

Ich wurde auf dem Nachhauseweg vom Regen überrascht.
Translate from немецкий to английский

Ich wurde auf dem Nachhauseweg angegriffen und ausgeraubt.
Translate from немецкий to английский

Ich begegnete niemandem auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Auf meinem Nachhauseweg habe ich Naomi getroffen und wir haben uns nett unterhalten.
Translate from немецкий to английский

Auf dem Nachhauseweg begegnete ich einem Hund.
Translate from немецкий to английский

Ich traf sie auf meinem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Auf dem Nachhauseweg hielten wir bei einem Bauernhof an, um uns die neugeborenen Fohlen und Kälber anzusehen.
Translate from немецкий to английский

Sei vorsichtig auf dem Nachhauseweg!
Translate from немецкий to английский

Auf dem Nachhauseweg gehe ich kurz am Postamt vorbei.
Translate from немецкий to английский

Auf dem Nachhauseweg überlegten wir, ob wir Tom besuchen sollten.
Translate from немецкий to английский

Hätte ich dir etwas auf dem Nachhauseweg besorgen sollen?
Translate from немецкий to английский

Ich habe auf dem Nachhauseweg einige Weihnachtseinkäufe erledigt.
Translate from немецкий to английский

Sie hatte auf dem Nachhauseweg eine Reifenpanne.
Translate from немецкий to английский

Die Goldgräber wurden auf ihrem Nachhauseweg von Räubern überfallen.
Translate from немецкий to английский

Auf meinem Nachhauseweg konnte ich nicht aufhören, darüber, was passiert ist, nachzudenken.
Translate from немецкий to английский

Aber wir sind gerade auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

„Die haben Tom und ich auf dem Nachhauseweg gefunden“, sagte Maria und legte eine mit Pilzen gefüllte Plastiktüte auf den Tisch. – „Ihr habt doch wohl keine davon gegessen?“ entgegnete die Mutter besorgt.
Translate from немецкий to английский

Ich hab' auf dem Nachhauseweg Eier im Supermarkt gekauft.
Translate from немецкий to английский

Sie ist auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Das Kind wurde möglicherweise auf dem Nachhauseweg entführt.
Translate from немецкий to английский

Gestern bin ich auf dem Nachhauseweg von der Schule in einen Platzregen gekommen.
Translate from немецкий to английский

Wir sind auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Ich war auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Tom weinte auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Tom schläft oft im Zug auf seinem Nachhauseweg von der Arbeit.
Translate from немецкий to английский

Ich wurde auf dem Nachhauseweg vom Regen durchnässt.
Translate from немецкий to английский

Ich werde auf dem Nachhauseweg bei dir vorbeischauen.
Translate from немецкий to английский

Auf dem Nachhauseweg habe ich eine Parade gesehen.
Translate from немецкий to английский

Anne begleitete sie ein Stück weit auf dem Nachhauseweg.
Translate from немецкий to английский

Ich habe auf dem Nachhauseweg eine Tüte Chips gegessen.
Translate from немецкий to английский

Kannst du auf dem Nachhauseweg Zucker kaufen?

Könnt ihr auf dem Nachhauseweg Zucker kaufen?

Können Sie auf dem Nachhauseweg Zucker kaufen?

Emilia hat auf dem Nachhauseweg ihren Studentenausweis verloren.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский