Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Nachricht"

Узнайте, как использовать Nachricht в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Keine Nachricht, gute Nachricht.
Translate from немецкий to английский

Er erfuhr die Nachricht beim Zeitunglesen.
Translate from немецкий to английский

„Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?“ – „Nein, danke.“
Translate from немецкий to английский

Lies die Nachricht noch einmal.
Translate from немецкий to английский

Kann ich eine Nachricht hinterlassen?
Translate from немецкий to английский

Hast du schon deinem Freund die Nachricht erzählt?
Translate from немецкий to английский

Kaum dass sie die Nachricht gehört hatte, brach sie in Tränen aus.
Translate from немецкий to английский

Als sie die Nachricht hörte, ist sie glücklich geworden.
Translate from немецкий to английский

Als sie die Nachricht hörte, war sie nicht erfreut.
Translate from немецкий to английский

Als sie die Nachricht hörte, seufzte sie enttäuscht.
Translate from немецкий to английский

Als er die Nachricht hörte, war er verblüfft.
Translate from немецкий to английский

Als er die Nachricht hörte, erstarrte er vor Schreck.
Translate from немецкий to английский

Als ich die Nachricht hörte, wollte ich weinen.
Translate from немецкий to английский

Ich kann nicht sagen, wie froh ich über diese Nachricht war.
Translate from немецкий to английский

Diese Nachricht zu hören machte sie glücklich.
Translate from немецкий to английский

Als sie die Nachricht hörte, ist sie blass geworden.
Translate from немецкий to английский

Als ich die Nachricht hörte, habe ich mich sehr traurig gefühlt.
Translate from немецкий to английский

Ich habe die Nachricht im Radio gehört.
Translate from немецкий to английский

Bitte von der Nachricht einen Auszug von hundert Wörtern machen.
Translate from немецкий to английский

Kann die Nachricht wahr sein?
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht mag wahr sein.
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht hat ihn glücklich gemacht.
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht hat ihn entzückt.
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht mag wohl wahr sein.
Translate from немецкий to английский

Ruf ihn an, wenn die Nachricht wichtig ist.
Translate from немецкий to английский

Nachdem sie die traurige Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.
Translate from немецкий to английский

Möchten Sie eine Nachricht hinterlassen?
Translate from немецкий to английский

Du wirst die schlechte Nachricht gehört haben.
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht machte sie sehr traurig.
Translate from немецкий to английский

Er musste sich die ganze Nachricht einprägen.
Translate from немецкий to английский

Ihre Nachricht muss mindestens zehn Buchstaben enthalten.
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht vom Verkehrsunfall erschütterte mich.
Translate from немецкий to английский

Ich war äußerst erschüttert, als ich diese Nachricht hörte.
Translate from немецкий to английский

Ein Teil der Zeitungen verzerrte die Nachricht in ihrer Berichterstattung.
Translate from немецкий to английский

Als sie diese Nachricht hörte, wurde sie traurig.
Translate from немецкий to английский

Ich war schockiert durch die Nachricht von gestern.
Translate from немецкий to английский

Diese Nachricht hat viel Verwirrung gestiftet.
Translate from немецкий to английский

Bitte hinterlassen Sie eine Nachricht nach dem Piepton oder werfen Sie uns Bonbons in den Briefkasten.
Translate from немецкий to английский

Hinterlasse mir eine Nachricht auf dem Anrufbeantworter.
Translate from немецкий to английский

Als sie diese Nachricht hörte, geriet sie in Panik.
Translate from немецкий to английский

Diese Nachricht machte mich glücklich.
Translate from немецкий to английский

Die Nachricht von ihrem Sieg wird bestimmt in der Abendausgabe berichtet werden.

Ja. Ich war sehr überrascht, als ich die Nachricht hörte.

Ich war überrascht über die Nachricht.

Die Nachricht, dass sie gestorben sei, ist eine Lüge.

Wollen Sie ihm eine Nachricht hinterlassen?

Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.

Meine Mutter wurde blass, sobald sie die Nachricht hörte.

Ich habe die Nachricht gehört, dass es ein großes Erdbeben in Awaji gegeben hat.

Wir waren sehr enttäuscht, die Nachricht zu hören.

Er hat keine Nachricht hinterlassen.

Der Besucher hinterließ eine Nachricht bei seiner Schwester.

Als sie die Nachricht hörte, wurde sie kreidebleich.

Ich höre diese Nachricht zum ersten Mal.

Sie war sehr überrascht, als sie die Nachricht hörte.

Diese Nachricht hat ihn völlig aus der Bahn geworfen.

Die Nachricht von seinem Tod ging um die Welt.

Die Nachricht von ihrem plötzlichen Tod kam wie ein Blitz aus heiterem Himmel.

Die traurige Nachricht raubte ihm den Appetit.

Die Nachricht von seinem Tod hat im ganzen Land tiefe Betroffenheit ausgelöst.

Ich habe eine Nachricht von Ihrem Vater für Sie.

Wie hat er die Nachricht verkraftet?

Ich hörte die Nachricht im Radio.

Die Nachricht erwies sich als falsch.

Als sie die Nachricht hörte, brach sie in Tränen aus.

Die Nachricht ist durchgesickert.

Ich habe eine tolle Nachricht für dich.

Die Nachricht kam wie aus heiterem Himmel.

Das ganze Land war von der Nachricht begeistert.

Ich habe eine gute Nachricht für dich.

Hinterlassen Sie eine Nachricht?

Sie erbleichte, als sie die Nachricht hörte.

Sie brach in Tränen aus, als sie die Nachricht hörte.

Die Nachricht freut mich sehr.

Hast du schon deiner Freundin die Nachricht erzählt?

Hast du schon deinen Freunden die Nachricht erzählt?

Nachdem er die tragische Nachricht gehört hatte, ging er nach draußen, um allein zu sein.

Beide weinten, nachdem sie die tragische Nachricht hörten.

Wie hat er die Nachricht aufgenommen?

Es war eine äußerst gute Nachricht, in Japan arbeiten zu können.

Ich kann nicht sagen, wie glücklich ich über diese Nachricht war.

Er freute sich, die Nachricht zu hören.

Der Mann trauert, seit er die traurige Nachricht erhielt.

Er war überrascht über die Nachricht.

Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass das Meeting abgesagt wurde.

Ich habe gerade die Nachricht erhalten, dass die Konferenz abgesagt wurde.

Ich habe gerade eine Nachricht erhalten, dass die Besprechung abgesagt wurde.

Die Nachricht von dem Unfall wurde sofort übers Radio verbreitet.

Wir erhielten Nachricht von seinem Tod.

Ich habe gestern zum ersten Mal diese Nachricht gehört.

Heute Morgen habe ich die wunderbare Nachricht erhalten, dass das Baby geboren wurde.

Ich wage es nicht, ihr die traurige Nachricht zu überbringen.

Die Nachricht zerschlug unsere Hoffnungen.

Falls sie zu spät kommen sollte, gib ihr diese Nachricht.

Als sie die Nachricht hörte, brach sie weinend zusammen.

Die Nachricht war ein schwerer Schlag für ihn.

Die Nachricht über seinen Tod war ein Schock für mich.

Die Nachricht, dass sie sich scheiden ließ, war eine große Überraschung.

Auf einem aus dem Notizbuch herausgerissenen Papierfetzen schrieb sie mit einem Bleistift schnell und mit großen Buchstaben die Nachricht.

Sie wurde bei der Nachricht blass.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский