Узнайте, как использовать nachschauen в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.
Ich hätte nicht gedacht, dass ich eines Tages bei Wikipedia "Viagra" nachschauen würde.
Translate from немецкий to английский
Ich bin es nicht gewohnt, dass mir die Leute nachschauen. Du musst mich unbedingt öfter begleiten.
Translate from немецкий to английский
Geh mal nachschauen, was Maria gerade macht, und sag ihr, sie soll damit aufhören.
Translate from немецкий to английский
Ich möchte, dass du nachschauen gehst, ob es immer noch da ist.
Translate from немецкий to английский
Ich möchte, dass du nachschauen gehst, ob sie immer noch da ist.
Translate from немецкий to английский
Ich möchte, dass du nachschauen gehst, ob er immer noch da ist.
Translate from немецкий to английский
Ich werde mal nachschauen.
Translate from немецкий to английский
Dann lasst uns jetzt mal nachschauen.
Translate from немецкий to английский
Ich musste oft im Buch 'Toki Pona – Die einfachste Sprache der Welt.' nachschauen.
Translate from немецкий to английский
Lass mich auf der Karte nachschauen, wo Boston ist.
Translate from немецкий to английский
„Um wie viel Uhr ist unser Treffen?“ – „Warte mal, ich muss eben nachschauen.“
Translate from немецкий to английский
Ich werde nachschauen.
Translate from немецкий to английский
Ich denke, Sie sollten einmal unter dem Bett nachschauen.
Translate from немецкий to английский
Ich denke, ihr solltet einmal unter dem Bett nachschauen.
Translate from немецкий to английский
Du kannst im Internet nachschauen, wie lange die Geschäfte offen sind.
Translate from немецкий to английский
Ich gehe mal nachschauen, wer da ist.
Translate from немецкий to английский
Ich muss erst mal im Schichtplan nachschauen, ob vielleicht schon jemand anders für diesen Zeitraum Urlaub beantragt hat.
Translate from немецкий to английский