Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "nachweisen"

Узнайте, как использовать nachweisen в предложении на немецкий. Более 16 тщательно отобранных примеров.

Um ein Auto zu kaufen, muss man bei der Bezirksverwaltung nachweisen, dass man einen Parkplatz besitzt.
Translate from немецкий to английский

Bis zur Zwischenprüfung müssen Sie Ihr Latinum nachweisen.
Translate from немецкий to английский

Wissenschaftler konnten durch ein Experiment nachweisen, dass ein äußerer Reiz während des Schlafens die Erinnerung an zuvor gelernte Inhalte festigen kann.
Translate from немецкий to английский

Banken leihen ihren Kunden Geld, wenn sie nachweisen können, daß sie es nicht brauchen.
Translate from немецкий to английский

Konnte er sein Alibi nachweisen?
Translate from немецкий to английский

Eine Bank ist ein Ort, an dem man Geld geliehen bekommt, wenn man nachweisen kann, dass man es nicht braucht.
Translate from немецкий to английский

Wir konnten sogar nachweisen, dass Schimpansen Humor haben.
Translate from немецкий to английский

Eine Bank ist eine Einrichtung, von der Sie sich Geld leihen können, vorausgesetzt, Sie können nachweisen, dass Sie es nicht brauchen.
Translate from немецкий to английский

In meiner Dissertation konnte ich nachweisen, dass Partnerschaftsprobleme der häufigste Scheidungsgrund sind.
Translate from немецкий to английский

Eine weitere Überlegung sagt: Dies Ichgefühl des Erwachsenen kann nicht von Anfang an so gewesen sein. Es muss eine Entwicklung durchgemacht haben, die sich begreiflicherweise nicht nachweisen, aber mit ziemlicher Wahrscheinlichkeit konstruieren lässt.
Translate from немецкий to английский

Das Problem mit Zitaten im Internet besteht darin, dass sich deren Authentizität nur schwer nachweisen lässt.
Translate from немецкий to английский

Tom kann nachweisen, dass er seine Schulden bezahlt hat.
Translate from немецкий to английский

Es gibt Studien, die nachweisen, dass manche Fische durch im Wasser vorhandene schwangerschaftsverhütende Hormone weiblich werden.
Translate from немецкий to английский

Ein Kredit ist eine merkwürdige Sache. Sofort bekommt man ihn nur dann, wenn man nachweisen kann, dass man ihn gar nicht braucht.
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria behaupten, Johannes die Tat nachweisen zu können.
Translate from немецкий to английский

Die Polizei konnte nicht nachweisen, dass der Einbruchsversuch von Tom unternommen wurde.
Translate from немецкий to английский