Узнайте, как использовать nachzuschauen в предложении на немецкий. Более 6 тщательно отобранных примеров.
Ein Politiker behauptete kürzlich, dass noch niemand jemals einem "europäischen Bürger" begegnet sei. Aber vielleicht vergaß er, im Internet nachzuschauen.
Translate from немецкий to английский
Um nichts zu verpassen, steigen wir schnell in den nächsten Zug, aber es fehlt die Zeit im Fahrplan nachzuschauen, wohin er fährt. Das ist, in wenigen Worten ausgedrückt, das Bild der heutigen Welt.
Translate from немецкий to английский
Tom hat zwar daran gedacht, sich sein Brillenetui zu schnappen, doch er hat vergessen nachzuschauen, ob die Brillen auch drin waren.
Translate from немецкий to английский
Kaum hatte die Katze aufgehört zu sprechen, als die Hexe zurückkam, um nachzuschauen, ob die Kinder ihre Aufgaben erfüllt hätten.
Translate from немецкий to английский
Ich hatte Angst, nachzuschauen.
Translate from немецкий to английский
Ich habe Angst gehabt, nachzuschauen.
Translate from немецкий to английский