Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Nacken"

Узнайте, как использовать Nacken в предложении на немецкий. Более 38 тщательно отобранных примеров.

Als ich aufstand heute, hatte ich Schmerzen im Nacken.
Translate from немецкий to английский

Sie fühlte, wie etwas sie am Nacken berührte.
Translate from немецкий to английский

Ich packte die Katze am Nacken.
Translate from немецкий to английский

Möchten Sie, dass ich Ihnen den Nacken ausrasiere?
Translate from немецкий to английский

Sein Atem in ihrem Nacken befeuerte ihre Leidenschaft, doch als sie dann den Knoblauch roch, war es schlagartig vorbei.
Translate from немецкий to английский

Wurfmesser staken tief in den Nacken der Männer.
Translate from немецкий to английский

Wenn es heiß ist, soll es gut sein, sich den Nacken zu kühlen.
Translate from немецкий to английский

Die Knöpfe seiner sauberen Sonntagsuniform waren so blank geputzt als je zuvor, seine roten Haare so wohl geölt und militärisch gescheitelt wie immer, nur dass er den breiten, behaarten Nacken ein wenig gesenkt trug und noch eifriger der Predigt lauschte oder sang, als er es früher getan hatte.
Translate from немецкий to английский

Ich habe einen steifen Nacken.
Translate from немецкий to английский

Tom hat einen steifen Nacken.
Translate from немецкий to английский

Ich spüre den Blick des Teufels in meinem Nacken.
Translate from немецкий to английский

Das Raubtier schnaubt vor Wut, verfolgt mich unablässig, sein Blick sitzt mir im Nacken, und fast spüre ich seinen Atem dort, hinter mir.
Translate from немецкий to английский

Der Schmerz im Nacken, den ich bekam, als ich gestern beim Zahnarzt den Kopf gerade halten musste, war schlimmer als alles, was der Zahnarzt mit meinen Zähnen anstellte.
Translate from немецкий to английский

Der Halter des kleines Hundes packte selbigen im Nacken und schimpfte ihn aus.
Translate from немецкий to английский

Ich packte die Katze im Nacken.
Translate from немецкий to английский

Mein Nacken tut mir weh.
Translate from немецкий to английский

Mein Nacken tut weh.
Translate from немецкий to английский

Mir tut der Nacken weh.
Translate from немецкий to английский

Die Augen fielen mir zu. Eine unsichtbare Kraft drückte meinen Nacken gegen die Lehne des Bürostuhls. Für einige Minuten nahm mich das Reich des Traumes gefangen.
Translate from немецкий to английский

Tom küsste Maria in den Nacken.
Translate from немецкий to английский

Mein Nacken tut immer noch weh.
Translate from немецкий to английский

Mein Nacken tut etwas weh.
Translate from немецкий to английский

Mein Nacken schmerzt etwas.
Translate from немецкий to английский

Mein Nacken tut ein bisschen weh.
Translate from немецкий to английский

Tom küsste Marias Nacken.
Translate from немецкий to английский

Maria kann es nicht ausstehen, wenn Tom ihr beim Kochen im Nacken sitzt.
Translate from немецкий to английский

Tom grinste und gab Opa das Stichwort für eine seiner Geschichten. Während Oma und Maria mit einem Seufzen den Kopf in den Nacken warfen, sprang Opa sofort darauf an.
Translate from немецкий to английский

Wenn die Frauen waschen und backen, haben sie meist den Teufel im Nacken.
Translate from немецкий to английский

Nimm deine Hand von meinem Nacken!
Translate from немецкий to английский

Als er sich umschauen will, verspürt er einen heftigen Schmerz in seinem Nacken.
Translate from немецкий to английский

Tom kratzte sich am Nacken.
Translate from немецкий to английский

Tom kratzte sich nervös im Nacken.
Translate from немецкий to английский

Als dies geschehen, wartete der Henker auf das Signal, um den Auslösemechanismus zu betätigen, durch den der Messerschlitten der Guillotine nach unten auf den Nacken des Unglücklichen fallen würde.

Ein tiefer Graben tut sich auf, ein Abgrund, schwarz und hungrig, wenn Kummer sich ans Herz kettet und Schwermut in den Nacken haucht.

Sie legte den Kopf in den Nacken, um sich Augentropfen in die Augen zu träufeln.

Soll ich dir den Nacken massieren?

Er fuhr mit der Hand durch seine gewohnt zerwühlten Haare und reckte den Nacken, bis es knackte.

Selbst auf die Gefahr hin, mir einen steifen Nacken zu kriegen, kann ich nicht aufhören, die Decke zu betrachten.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский