Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "offenkundig"

Узнайте, как использовать offenkundig в предложении на немецкий. Более 16 тщательно отобранных примеров.

Esperanto ist offenkundig eurozentrisch.
Translate from немецкий to английский

Das Hotel, das sie am Ende eines anstrengenden Reisetags erwartete, hatte offenkundig schon bessere Tage gesehen.
Translate from немецкий to английский

Ganz offenkundig wollte er mit dieser Maßnahme sein Mütchen an seinem verhassten Konkurrenten kühlen.
Translate from немецкий to английский

Es ist offenkundig, dass der Mann sich irrt.
Translate from немецкий to английский

Die Vulgarität unserer Epoche wird offenkundig in ihrer Ungeduld. Eine wiederholte Gebärde langweilt sie. Die Langsamkeit geht ihr auf die Nerven. Der Tod ist tot, das Vergnügen hat ihn getötet.
Translate from немецкий to английский

Man ist in Deutschland allzu bereit, sich offenkundig zum Bösen zu bekennen, solange es so aussieht, als wollte diesem die Geschichte recht geben.
Translate from немецкий to английский

Der Anwalt stemmte sich gegen die offenkundig berechtigte Anklage.
Translate from немецкий to английский

Die gegnerische Seite hatte offenkundig kein Interesse an erneuten Friedensgesprächen.
Translate from немецкий to английский

Es war offenkundig, dass der Gärtner der Mörder war.
Translate from немецкий to английский

Die Absurdität ist eine Meinungsäußerung, die der eigenen Ansicht offenkundig widerspricht.
Translate from немецкий to английский

Farbe ist so offenkundig, dass wir kaum darüber nachdenken.
Translate from немецкий to английский

Es ist ziemlich offenkundig.
Translate from немецкий to английский

Tom lügt offenkundig.
Translate from немецкий to английский

Dummheit ist, wenn man glaubt, mit etwas, was offenkundig nicht funktioniert, einfach so weitermachen zu können, weil irgendwann ein Wunder passiert.
Translate from немецкий to английский

Rassismus heutzutage ist nicht so offenkundig.
Translate from немецкий to английский

Offenkundig ist Konrad Kauz nicht mehr der Richtige für sein Amt und war es auch nie.
Translate from немецкий to английский