Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "offiziellen"

Узнайте, как использовать offiziellen в предложении на немецкий. Более 28 тщательно отобранных примеров.

Anstatt auf den offiziellen Vertrag zu warten, können wir den Fall auch schon am Telefon klären.
Translate from немецкий to английский

Der US-Präsident stattete China einen offiziellen Besuch ab.
Translate from немецкий to английский

Der Premierminister stattete dem Weißen Haus einen offiziellen Besuch ab.
Translate from немецкий to английский

Hast du irgendwann einmal die Behauptungen der offiziellen Propaganda mit der Wirklichkeit verglichen?
Translate from немецкий to английский

Drei Viertel der Einwohner des Landes leben unter der offiziellen Armutsgrenze.
Translate from немецкий to английский

Verehrte Nutzer des Weltnetzes, Tatoeba begrüßt Sie auf seiner offiziellen Website.
Translate from немецкий to английский

Eine Diskussion zwischen englischsprachigen offiziellen Bloggern der Europäischen Union über die Verzerrung von Debatten, die durch die Dominanz der englischen Sprache verursacht wird, führte zu einem überraschenden Vorschlag: Esperantisten sollen ein Netz von esperantosprachigen Blogs zu EU-Angelegenheiten schaffen.
Translate from немецкий to английский

Nach von der offiziellen Agentur Xinhua veröffentlichten Angaben werden in China zwölftausend Bergwerke betrieben.
Translate from немецкий to английский

Ein weitverbreitetes Gerücht besagt, dass Deutsch beinahe zur offiziellen Landessprache der Vereinigten Staaten von Amerika geworden wäre.
Translate from немецкий to английский

Die offiziellen Maskottchen von Sotschi sind der Polarbär, der Hase, der Leopard und zwei Außerirdische, die Schneeflöckchen und Lichtstrahl heißen.
Translate from немецкий to английский

Es ist gelungen, den offiziellen Text der Nationalhymne der Bundesrepublik Deutschland (die dritte Strophe des „Liedes der Deutschen“) ins Tatarische ohne signifikante Verzerrung seines Inhalts und Geistes zu übersetzen.
Translate from немецкий to английский

Die Volksabstimmung in Schottland wird vom offiziellen Moskau scharf kritisiert. Zwei Dinge verursachen die Unzufriedenheit des neugeborenen europäischen Herrschers: warum wurden dabei keine russischen Technologien der massenhaften Verfälschungen verwendet? Warum wurde die lebensnotwendige Frage des schottischen Beitritts in die Russische Föderation nicht angehoben?
Translate from немецкий to английский

Papst Benedikt XVI. traf zu einem offiziellen Besuch in Deutschland ein.
Translate from немецкий to английский

Ich muss einen offiziellen Bericht schreiben.
Translate from немецкий to английский

Manche Witzbolde behaupten, die Unterstützung eines Beamten internationaler Organisation seitens offiziellen Russlands sei ein ausreichender Grund für Korruptionsverdacht gegen diesen „Schützling“.
Translate from немецкий to английский

Die offiziellen Sprachen der UNO sind Arabisch, Chinesisch, Englisch, Französisch, Russisch und Spanisch.
Translate from немецкий to английский

Die zwei Bürgermeister mit ihren Amtsketten sollten der Versammlung einen offiziellen Anstrich geben.
Translate from немецкий to английский

All diese Sprachen zählen zu den offiziellen Schweizer Landessprachen.
Translate from немецкий to английский

Die Gelehrten schlagen im offiziellen Toki-Pona-Buch nach.
Translate from немецкий to английский

Ich habe einen offiziellen Brief erhalten, ich kann ihn aber nicht übersetzen.
Translate from немецкий to английский

Laut offiziellen Dokumenten wurde das Gebäude bereits zu Beginn des 14. Jahrhunderts gebaut.
Translate from немецкий to английский

Vorgestern hat er dem französischen Präsidenten einen offiziellen Besuch abgestattet.

Die Kabylei hat keine offiziellen Grenzen.

Wenn Sie Toki Pona lernen möchten, ist die Verwendung des offiziellen Buches der beste Weg, dies zu tun.

Seit 1938 ist der 11. November eines jeden Jahres ein Staatsfeiertag, wobei die offiziellen Feierlichkeiten dieses Jahr, weil das eigentliche Datum auf ein Wochenende fiel, am Montag stattfinden.

Sie müssen einen offiziellen Brief an den Direktor schreiben.

Arabisch und Berberisch sind die offiziellen Sprachen Algeriens.

Erpressung wird offen und ohne die geringste Scham als wirksames Instrument der offiziellen Diplomatie eingesetzt.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский