Узнайте, как использовать Passanten в предложении на немецкий. Более 23 тщательно отобранных примеров.
Tom beobachtet gerne die Passanten.
Translate from немецкий to английский
Unser Plakat mit einem völlig nackten Mann und seinem provozierenden und etwas rätselhaften Slogan lockte wissbegierige Passanten an und vertrieb andere, die es schockiert hatte.
Translate from немецкий to английский
Dem beherzten Einschreiten eines Passanten war es zu verdanken, dass der Schläger von seinem Opfer abließ.
Translate from немецкий to английский
Tom wurde von einem Passanten gerettet.
Translate from немецкий to английский
Tom ist von einem Passanten gerettet worden.
Translate from немецкий to английский
Dank der Einmischung seitens des unbekannten Passanten hatte Tom reichlich Zeit, über eine Antwort nachzudenken.
Translate from немецкий to английский
Ich provozierte die Passanten.
Translate from немецкий to английский
Das Hündchen beschnupperte alle Passanten.
Translate from немецкий to английский
Sie hat sich bei einem Passanten nach dem Weg erkundigt.
Translate from немецкий to английский
Sie haben die Passanten angehalten.
Translate from немецкий to английский
Ich schritt zitternd über schlecht zusammengefügte Balken voran, schaute aus der Entfernung auf die bei den Kindern und dem Pariser Volk so berühmte Glocke und bemerkte nicht ohne Angst, dass das schräge Schieferdach um den Glockenturm auf der Höhe meiner Füße war. Durch die Spalte, wie aus der Vogelperspektive, sah ich den Parvis-Notre-Dame-Platz und winzige Passanten wie in einem Ameisenhaufen.
Translate from немецкий to английский
Tom hielt die Passanten an.
Translate from немецкий to английский
Tom schleppte eine riesige Wasserbombe auf den Balkon, um sie von dort auf den nächstbesten Passanten niedergehen zu lassen. Er ahnte nicht, was er sich damit einzuhandeln im Begriffe war.
Translate from немецкий to английский
Sie hielt die Passanten an.
Translate from немецкий to английский
Seit das Arbeitsamt für mich einen Job gefunden hat, kann ich leider nicht mehr so viel mit einem Kaffee und einer Zigarette in der Hand auf dem Balkon herumsitzen und die Passanten begaffen.
Translate from немецкий to английский
Wenn sie sich langweilten, pfiffen die drei zusammen erstaunliche Improvisationen, dass so manchen Passanten der Mund offen stehen blieb.
Translate from немецкий to английский
Tom wurde von einem zufälligen Passanten gerettet.
Translate from немецкий to английский
Sie fragte einen Passanten nach dem Weg.
Translate from немецкий to английский
Sie verteilten Flugblätter an Passanten.
Translate from немецкий to английский
Frag Passanten!
Translate from немецкий to английский
Nachdem er einen Passanten angebellt hatte, zog sich der Hund wieder in seine Hundehütte zurück.
Translate from немецкий to английский
Ich fragte einen Passanten nach dem Weg.
Translate from немецкий to английский
Ich erkundigte mich bei einem Passanten, welche Straße ich nehmen müsse.
Translate from немецкий to английский