Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "passten"

Узнайте, как использовать passten в предложении на немецкий. Более 12 тщательно отобранных примеров.

In dem Laden gab es keine Hüte, die mir passten.
Translate from немецкий to английский

Der einzige Mensch, der sich vernünftig benimmt, ist mein Schneider. Er nimmt jedes Mal neu Maß, wenn er mich trifft, während alle anderen immer die alten Maßstäbe anlegen in der Meinung, sie passten auch heute noch.
Translate from немецкий to английский

Wir passten nicht zusammen.
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria passten abwechselnd auf das Kind auf.
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria passten abwechselnd auf Johannes auf.
Translate from немецкий to английский

Maria kürzte die Stiele der Blumen, die Tom ihr geschenkt hatte, damit sie in die Vase passten.
Translate from немецкий to английский

Sie passten sich rasch an die neue Umgebung an.
Translate from немецкий to английский

Die schwarzen Schuhe passten sehr gut zu dem Anzug.
Translate from немецкий to английский

Nach der Diät passten Maria ihre alten Hosen wieder. Darüber war sie sehr erfreut.
Translate from немецкий to английский

Erkenntnisse, wie dass die Erde nicht der Mittelpunkt des Universums sei, passten der Kirche nicht.
Translate from немецкий to английский

Zwischen 1000 und 800 v. Chr. passten die Griechen das phönizische Alphabet an ihre Sprache an und fügten Vokale hinzu.
Translate from немецкий to английский

Zwischen 1000 und 800 v. u. Z. passten die Griechen das phönizische Alphabet an ihre Sprache an und fügten Vokale hinzu.
Translate from немецкий to английский