Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "quälen"

Узнайте, как использовать quälen в предложении на немецкий. Более 35 тщательно отобранных примеров.

Menschen dürfen keine Tiere quälen.
Translate from немецкий to английский

Den Phantasievollen quälen die Möglichkeiten.
Translate from немецкий to английский

Ihn quälen Gewissensbisse.
Translate from немецкий to английский

Warum quälen Sie mich damit?
Translate from немецкий to английский

Wie kannst du dich so ohne Ursach’ quälen?
Translate from немецкий to английский

Hör auf, mich zu quälen!
Translate from немецкий to английский

Wenn Menschen Kinder oder auch Tiere quälen, möchte ich wie ein Tiger auf die Missetäter springen und sie packen.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte dich nicht länger quälen.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte Sie nicht länger quälen.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte euch nicht länger quälen.
Translate from немецкий to английский

Man darf keine Tiere quälen.
Translate from немецкий to английский

Und ich richtete mein Herz, zu suchen und zu forschen weislich alles, was man unter dem Himmel tut. Solche unselige Mühe hat Gott den Menschenkindern gegeben, dass sie sich darin müssen quälen.
Translate from немецкий to английский

Hör auf, dich zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Warum quälen Sie diesen unschuldigen Menschen?
Translate from немецкий to английский

Hört auf, mich zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hör auf, mich zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hören Sie auf, mich zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hört auf, ihn zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hör auf, ihn zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hören Sie auf, ihn zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hört auf, sie zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hör auf, sie zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hören Sie auf, sie zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hör auf, uns zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hört auf, uns zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hören Sie auf, uns zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Ich sehe nicht ein, weshalb wir einander noch länger quälen sollten.
Translate from немецкий to английский

Johanna war die typische böse Stiefmutter, die keine Gelegenheit ungenutzt ließ, um Maria zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Ich will Sie nicht mit Statistiken quälen – sondern ganz ohne!
Translate from немецкий to английский

Ich denke, dass es nicht lohnt, sich mit dem Studium zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Hört auf, die arme Jennifer zu quälen!
Translate from немецкий to английский

Mathe wurde geschaffen, um Kinder zu quälen.
Translate from немецкий to английский

Böse Kinder quälen gerne Tiere.
Translate from немецкий to английский

Mich quälen Schuldgefühle, wenn ich an die damalige Zeit zurückdenke.
Translate from немецкий to английский

Warum quälen Sie mich?
Translate from немецкий to английский