Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Qualitäten"

Узнайте, как использовать Qualitäten в предложении на немецкий. Более 16 тщательно отобранных примеров.

Kannst du mir sagen, welche von deinen Qualitäten die bemerkenswerteste ist?
Translate from немецкий to английский

Meine Gattin ist eine Frau mit vielen Qualitäten.
Translate from немецкий to английский

Es ist nicht möglich, die ästhetischen Qualitäten eines Kunstwerks objektiv zu messen, da die Wahrnehmung von Kunst auf individuelle, subjektive Weise erfolgt.
Translate from немецкий to английский

Ein jeder von uns besitzt einmalige Besonderheiten und Qualitäten.
Translate from немецкий to английский

Die Massenirreführung durch Reklame oder die Vortäuschung von Qualitäten wird kaum von den Betrugsbestimmungen erfasst.
Translate from немецкий to английский

Die moralischen Qualitäten der führenden Persönlichkeiten sind für eine Generation und für den Lauf der Geschichte vielleicht von noch größerer Bedeutung als rein intellektuelle Leistungen.
Translate from немецкий to английский

Dient gute Architektur nur der Verschönerung der gebauten Umwelt oder hat sie auch andere Qualitäten?
Translate from немецкий to английский

In diesem Ringen widerstreitender Gefühle geraten seine besten menschlichen Qualitäten ins Wanken.
Translate from немецкий to английский

Dort entdeckte er die poetischen Qualitäten des Meeres.
Translate from немецкий to английский

Mut ist der erste von allen menschlichen Qualitäten, weil er alle anderen garantiert.
Translate from немецкий to английский

Jesus hatte auch Manager-Qualitäten: er wollte Resultate sehen!
Translate from немецкий to английский

Große Nase, Glatze, pockennarbige Haut – Tom besaß all die Qualitäten, für die Maria so schwärmte.
Translate from немецкий to английский

Tom hat viele bewundernswerte Qualitäten.
Translate from немецкий to английский

Und welche Qualitäten kann er vorweisen, um sich auf so ein hohes Amt zu bewerben?
Translate from немецкий to английский

König Gunther war ein entscheidungsschwacher Zauderer. Die besten Qualitäten, um an der Spitze des Staates zu stehen, hätte eigentlich seine Schwester Kriemhild gehabt.
Translate from немецкий to английский

Ein Schüler ist das Abbild der Qualitäten seines Lehrers.
Translate from немецкий to английский