Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "quere"

Узнайте, как использовать quere в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.

Du solltest ihm besser nicht in die Quere kommen!
Translate from немецкий to английский

Gestern kam Nancy einem alten Freund in die Quere.
Translate from немецкий to английский

Obwohl wir jede Hilfe brauchen können, Tom, kommt uns deine Hilfe manchmal etwas in die Quere!
Translate from немецкий to английский

Komm mir bloß nie in die Quere!
Translate from немецкий to английский

Der alte Mann kam ihr in die Quere.
Translate from немецкий to английский

Vögel verursachen gelegentlich Unfälle, indem sie Flugzeugen in die Quere kommen.
Translate from немецкий to английский

Du musst aufpassen, dass du niemandem in die Quere kommst.
Translate from немецкий to английский

Komm mir nicht in die Quere.
Translate from немецкий to английский

Beim Aufräumen ist mir ein Foto von dir in die Quere gekommen. Möchtest du es haben?
Translate from немецкий to английский

Ich möchte dir nicht weh tun, aber wenn du mir in die Quere kommst, habe ich keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte euch nicht weh tun, aber wenn ihr mir in die Quere kommt, habe ich keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский

Ich möchte Ihnen nicht weh tun, aber wenn Sie mir in die Quere kommen, habe ich keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский

Wir lassen die Politik nie unserer Freundschaft in die Quere kommen.
Translate from немецкий to английский

Prof. Dr. Müller, der Klinikchef des Marienhospitals, ist der klassische Halbgott in Weiß: herrschsüchtig, arrogant und gefährlich, wenn man ihm in die Quere kommt.
Translate from немецкий to английский

Du kommst nur in die Quere.
Translate from немецкий to английский

Wenn mir dieser Tom Hansen noch einmal in die Quere kommt, kriegt er eine von mir geklatscht.
Translate from немецкий to английский

Bitte sagen Sie mir, wenn ich Ihnen in die Quere komme.
Translate from немецкий to английский