Узнайте, как использовать quere в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.
Du solltest ihm besser nicht in die Quere kommen!
Translate from немецкий to английский
Gestern kam Nancy einem alten Freund in die Quere.
Translate from немецкий to английский
Obwohl wir jede Hilfe brauchen können, Tom, kommt uns deine Hilfe manchmal etwas in die Quere!
Translate from немецкий to английский
Komm mir bloß nie in die Quere!
Translate from немецкий to английский
Der alte Mann kam ihr in die Quere.
Translate from немецкий to английский
Vögel verursachen gelegentlich Unfälle, indem sie Flugzeugen in die Quere kommen.
Translate from немецкий to английский
Du musst aufpassen, dass du niemandem in die Quere kommst.
Translate from немецкий to английский
Komm mir nicht in die Quere.
Translate from немецкий to английский
Beim Aufräumen ist mir ein Foto von dir in die Quere gekommen. Möchtest du es haben?
Translate from немецкий to английский
Ich möchte dir nicht weh tun, aber wenn du mir in die Quere kommst, habe ich keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский
Ich möchte euch nicht weh tun, aber wenn ihr mir in die Quere kommt, habe ich keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский
Ich möchte Ihnen nicht weh tun, aber wenn Sie mir in die Quere kommen, habe ich keine andere Wahl.
Translate from немецкий to английский
Wir lassen die Politik nie unserer Freundschaft in die Quere kommen.
Translate from немецкий to английский
Prof. Dr. Müller, der Klinikchef des Marienhospitals, ist der klassische Halbgott in Weiß: herrschsüchtig, arrogant und gefährlich, wenn man ihm in die Quere kommt.
Translate from немецкий to английский
Du kommst nur in die Quere.
Translate from немецкий to английский
Wenn mir dieser Tom Hansen noch einmal in die Quere kommt, kriegt er eine von mir geklatscht.
Translate from немецкий to английский
Bitte sagen Sie mir, wenn ich Ihnen in die Quere komme.
Translate from немецкий to английский