Узнайте, как использовать rächt в предложении на немецкий. Более 11 тщательно отобранных примеров.
Jetzt rächt sich, was seit 20 Jahren versäumt wurde.
Translate from немецкий to английский
Die Liebe ist jene Flamme, welche die Götter den Sterblichen missgönnen, und die Eifersucht ist der fressende Geier, der den Diebstahl furchtbar rächt.
Translate from немецкий to английский
Mancher rächt an einer Frau durch Gemeinheit, was er durch Torheit an ihr gesündigt hat.
Translate from немецкий to английский
Einen Menschen erkennt man daran, wie er sich rächt.
Translate from немецкий to английский
Das rächt sich wie das Amen in der Kirche.
Translate from немецкий to английский
Wenn man alles dem Zufall überlässt, rächt es sich irgendwann.
Translate from немецкий to английский
Ein Mann von starkem Geist und richtiger Selbsteinschätzung rächt sich nicht für Beleidigungen, denn die bedeuten ihm nichts.
Translate from немецкий to английский
Wer von einer Wespe gestochen wird, rächt sich an einem Grashüpfer.
Translate from немецкий to английский
Auf die Kandidaten warten heute neun sportliche Prüfungen, bei denen sich der kleinste Fehler sofort rächt.
Translate from немецкий to английский
Tom ist niemand, der sich rächt.
Translate from немецкий to английский
Langsam rächt sich die Überheblichkeit, die man damals hatte, und man merkt, dass man sich nur selbst geschadet hat.
Translate from немецкий to английский