Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Rassen"

Узнайте, как использовать Rassen в предложении на немецкий. Более 10 тщательно отобранных примеров.

Ein auserwähltes Volk kann nicht rassistisch sein. Rassismus ist ein charakteristisches Merkmal niederer Rassen.
Translate from немецкий to английский

Sie kämpften für die Gleichheit der Rassen.
Translate from немецкий to английский

In den Vereinigten Staaten leben verschiedene Rassen zusammen.
Translate from немецкий to английский

Meine Moskauer Kollegen waren Vertreter vieler sehr verschiedener Rassen, und das verstärkte in mir das Bestreben hin zu einer geeinten Familie der Menschen.
Translate from немецкий to английский

Obgleich ich sowie meine Großväter und Urgroßväter in diesem Land zur Welt gekommen waren und in ihm gearbeitet hatten, wurden meine Brüder von allen gehasst, verachtet und bedrängt; ich sah, dass auch alle anderen in meiner Stadt ansässigen Rassen einander hassten und verfolgten. Ich habe daran sehr gelitten, und ich begann von einer solchen glücklichen Zeit zu träumen, in der aller Hass zwischen den Völkern verschwinden würde, in der es eine Sprache und ein Land geben würde, die mit vollem Recht allen Benutzern und Bewohnern gehören würde; eine Zeit, der die Menschen beginnen würden einander zu verstehen und zu lieben.
Translate from немецкий to английский

In Amerika leben Menschen vieler verschiedener Rassen.
Translate from немецкий to английский

Niemand weiß genau, aus wie vielen Rassen die Bevölkerung der USA sich zusammensetzt.
Translate from немецкий to английский

Bundesweit ist die Einfuhr bestimmter Rassen verboten.
Translate from немецкий to английский

Es gibt auf der Welt circa 400 Millionen Hunde 300 verschiedener Rassen.
Translate from немецкий to английский

Die Auffassung, dass sich Menschen anhand ihrer Hautfarbe, Sprache und Religion in verschiedene genetische Rassen unterteilen ließen, ist grober Unfug.
Translate from немецкий to английский