Узнайте, как использовать ratsam в предложении на немецкий. Более 30 тщательно отобранных примеров.
Es ist ratsam, in Flaschen abgefülltes Tafel- oder Mineralwasser zu trinken.
Translate from немецкий to английский
Auch, wenn dich ein Thema persönlich berührt, ist es generell ratsam, sachlich zu bleiben und dein andersdenkendes Gegenüber nicht unnötig zu beleidigen oder polemisch zu werden.
Translate from немецкий to английский
Anderer Leute Sachen ordnen ist nicht ratsam.
Translate from немецкий to английский
Wir hielten es für ratsam, unsere Reise nicht fortzusetzen.
Translate from немецкий to английский
Ich musste auf die harte Tour lernen, dass es nicht ratsam ist, mit dem Auto zu fahren, wenn man betrunken ist.
Translate from немецкий to английский
Es ist ratsam, mit dem Zug zu fahren.
Translate from немецкий to английский
Das ist nicht ratsam.
Translate from немецкий to английский
Ich bin offen gesagt, kein Freund langer Verlöbnisse. Sie geben den Brautleuten Gelegenheit, ihren Charakter schon vor der Hochzeit zu entdecken, was wie ich meine, niemals ratsam ist.
Translate from немецкий to английский
Ich habe Tom mehr vertraut, als ratsam war.
Translate from немецкий to английский
Es ist ratsam, dass du dir gut überlegst, was du in den sozialen Medien über deine Person offenbaren möchtest.
Translate from немецкий to английский
Halten Sie es für ratsam, „Europäische Geschichte I“ und „Weltgeschichte II“ im selben Semester zu belegen?
Translate from немецкий to английский
Es ist ratsam, den Gebrauch dieses Büchleins in Prüfungen zu gestatten.
Translate from немецкий to английский
Es ist nicht ratsam, sich an Aberglauben zu halten.
Translate from немецкий to английский
Das ist ratsam.
Translate from немецкий to английский
Es ist ratsam, im Voraus zu reservieren.
Translate from немецкий to английский
Das brauchst du nicht zu tun. Aber es wäre ratsam.
Translate from немецкий to английский
Tom und Maria hielten es nicht für ratsam, das zu tun.
Translate from немецкий to английский
Tom hält es nicht für ratsam, das zu tun.
Translate from немецкий to английский
Tom hielte es nicht für ratsam, das zu tun.
Translate from немецкий to английский
Tom legte Maria dar, warum es nicht ratsam sei, dass sie das tue.
Translate from немецкий to английский
Das wäre ratsam.
Translate from немецкий to английский
Ansammlungen von Menschen sind nicht ratsam.
Translate from немецкий to английский
Es gibt Gospielbrette in verschiedenen Größen. Für Anfänger ist es ratsam, mit dem kleinsten zu spielen.
Translate from немецкий to английский
Wie schon gesagt, weiß ich nicht, ob es möglich oder überhaupt ratsam wäre.
Translate from немецкий to английский
Als Faustregel bei allen zur Zeit noch nicht vorhandenen Funktionen gilt, dass es entweder ein sehr weiter Weg bis zur Implementation ist oder überhaupt nie dazu kommt. Es gibt nur wenige Entwickler, zu beheben ist viel, und wie ratsam eine Maßnahme jeweils ist, da gehen die Meinungen immer auseinander, so dass viel hin- und herdiskutiert wird, oft aber nichts dabei herauskommt.
Translate from немецкий to английский
Ich halte das nicht für allzu ratsam.
Translate from немецкий to английский
Einen eigenen Satz zu löschen ist dann ratsam, wenn man ihn selber nicht versteht.
Translate from немецкий to английский
Mir wurde gesagt, daß das nicht ratsam sei.
Translate from немецкий to английский
Es ist nicht ratsam zu versuchen, einen Buntstift aufzuessen.
Translate from немецкий to английский
Um zu verhindern, dass der Stoff nach dem Nähen einläuft, ist es ratsam, ihn vorzuwaschen.
Translate from немецкий to английский