Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "raucht"

Узнайте, как использовать raucht в предложении на немецкий. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Er raucht nicht und trinkt auch nicht.
Translate from немецкий to английский

Raucht ihr?
Translate from немецкий to английский

Er raucht nicht.
Translate from немецкий to английский

Mein Vater raucht nicht nur, er trinkt auch.
Translate from немецкий to английский

Jemand hat mir erzählt, dass jede Zigarette, die man raucht, einem sieben Minuten seines Lebens stiehlt.
Translate from немецкий to английский

Jane ist fett, primitiv und raucht zu viel. Aber Ken findet sie liebenswert und bezaubernd. Darum sagt man auch: Liebe macht blind.
Translate from немецкий to английский

Bill raucht nicht mehr.
Translate from немецкий to английский

Wer raucht, der betet.
Translate from немецкий to английский

Die Tatsache, dass sein Vater so viel raucht, ist dem Bill gar nicht recht.
Translate from немецкий to английский

Mein Vater raucht.
Translate from немецкий to английский

Es raucht gerne Tabak.
Translate from немецкий to английский

Sie raucht gerne Tabak.
Translate from немецкий to английский

Er raucht gerne Tabak.
Translate from немецкий to английский

Raucht nicht im Dienst.
Translate from немецкий to английский

Sie raucht nicht.
Translate from немецкий to английский

Mein Bruder raucht sehr viel.
Translate from немецкий to английский

Sie raucht viel.
Translate from немецкий to английский

Er raucht nur helle Zigaretten.
Translate from немецкий to английский

Er raucht mehr denn je.
Translate from немецкий to английский

Kümmert es jemanden, wenn man hier Zigaretten raucht?
Translate from немецкий to английский

Sie raucht 20 Zigaretten am Tag.
Translate from немецкий to английский

Sie hat eindeutig gesagt, dass sie keinen Mann heiraten wird, der raucht.
Translate from немецкий to английский

Anton raucht zwanzig Zigarren am Tag.
Translate from немецкий to английский

Tom raucht wie ein Schlot.
Translate from немецкий to английский

Tom raucht nicht mehr.
Translate from немецкий to английский

Er raucht eine Schachtel Zigaretten am Tag.
Translate from немецкий to английский

Raucht ihr nicht?
Translate from немецкий to английский

Er raucht nicht und er trinkt keinen Wodka.
Translate from немецкий to английский

Es macht mir nichts aus, wenn ihr raucht.
Translate from немецкий to английский

Bevor er raucht, zündet er sich eine Zigarette an.
Translate from немецкий to английский

Tom trinkt keinen Kaffee, aber er raucht Zigaretten.
Translate from немецкий to английский

Einer von denen raucht auf der Toilette.
Translate from немецкий to английский

Tom raucht.
Translate from немецкий to английский

Es gibt keinen Grund dafür, dass er raucht.
Translate from немецкий to английский

Mein Vater raucht selten.
Translate from немецкий to английский

Maria hat mit siebzehn angefangen zu rauchen, und sie raucht noch immer.
Translate from немецкий to английский

Stell dir vor: Er ist Arzt und raucht trotzdem.
Translate from немецкий to английский

Toms Frau mag es nicht haben, wenn er im Wohnzimmer raucht.
Translate from немецкий to английский

Sie raucht zwanzig Zigaretten am Tag.
Translate from немецкий to английский

Ihr raucht nicht.
Translate from немецкий to английский

Maria raucht nicht.
Translate from немецкий to английский

Er raucht drei Schachteln am Tag.
Translate from немецкий to английский

Man raucht hier nicht.
Translate from немецкий to английский

Wo der Schornstein raucht, dort wird das Mahl bereitet.
Translate from немецкий to английский

Er raucht wie ein Schlot und säuft wie ein Loch.
Translate from немецкий to английский

Thomas raucht nicht.
Translate from немецкий to английский

Tom hat Maria eine Pfeife geschnitzt, doch sie raucht überhaupt nicht.
Translate from немецкий to английский

Jemanden, der raucht, zu küssen ist so, wie an einem Aschenbecher zu lecken.
Translate from немецкий to английский

Er raucht gerne auf der Toilette.

Meine Mutter raucht eine Zigarette nach der anderen.

Susan raucht nie.

Sie raucht ständig.

Heizt denen ein, dass die Bude raucht.

Wer nicht raucht und trinkt, der wird bis zum Tode leben.

Tom raucht und trinkt nicht.

Tom raucht weder, noch trinkt er.

Ein Mensch, der raucht, sieht kaltblütig aus.

Mein Vater raucht weder, noch trinkt er.

Weder raucht, noch trinkt mein Vater.

Tom raucht seine Pfeife.

Mein Vater trinkt keinen Alkohol und raucht auch nicht.

Ich sehe an euren Fingern, dass ihr raucht.

Die Freundin von Tom sagte ihm, dass sie ihn küssen werde, vorausgesetzt, dass er vorher weder raucht noch Knoblauch isst.

Tom raucht drei Schachteln am Tag.

Raucht er zu viele Zigaretten?

Ihr raucht zu viel. Ihr solltet euren Konsum einschränken.

Er steht auf der Terrasse und raucht eine stinkige Zigarette.

Tom raucht nicht und trinkt gar keinen Alkohol.

Wer weder raucht noch trinkt, wird als sehr gesunder Mensch sterben.

Seit Tom raucht, geht er nicht mehr an den Teich joggen.

Tom raucht Pfeife.

Maria raucht erst mal eine Zigarette.

Raucht ihr alle?

Wer nicht raucht und auch nicht trinkt, der ist schon auf andere Art dem Teufel verfallen.

„Maria raucht doch gar nicht!“ – „Doch! Sie raucht wie ein Schlot! Nur heimlich im Keller!“

Tom raucht ständig in der Wohnung. Seine Wohnung ist so verraucht, dass man meint, man sei in Peking.

Wusstest du etwa nicht, dass Maria raucht?

Drei Wochen war der Frosch so krank, jetzt raucht er wieder, Gott sei Dank.

Tom raucht keine Zigaretten.

Tom raucht nicht, nicht wahr?

Tom trinkt und raucht nicht.

Tom raucht drei Schachteln Zigaretten am Tag.

Tom raucht nicht.

Tom raucht auf dem Balkon.

Tom spielt, trinkt und raucht nicht.

Raucht Tom?

Es raucht sehr.

Es raucht etwas.

Raucht hier nicht.

Raucht der Schornstein, ist bestimmt jemand dort im Haus.

Wenn der Schornstein raucht, ist sicherlich einer dort drin im Haus.

Raucht ihr Zigarren?

Tom raucht eine Schachtel Zigaretten am Tag.

Er raucht ständig.

Nach dem Mittagessen raucht Tom oft eine Zigarre.

Ich wusste nicht, dass Tom raucht.

Es stimmt nicht, dass Maria heimlich raucht.

Stimmt es, dass Maria Pfeife raucht?

Warum raucht manch einer noch immer?

Tom raucht immer noch.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский