Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "sammelt"

Узнайте, как использовать sammelt в предложении на немецкий. Более 75 тщательно отобранных примеров.

Ken sammelt alte Münzen.
Translate from немецкий to английский

Sie sammelt Material für ein Buch.
Translate from немецкий to английский

Ein Brombeerpflücker sammelt 25 Eimer pro Tag.
Translate from немецкий to английский

Jack sammelt Briefmarken.
Translate from немецкий to английский

Er sammelt Ansichtskarten.
Translate from немецкий to английский

Mein Bruder sammelt gern Briefmarken.
Translate from немецкий to английский

Er sammelt gerne alte Briefmarken, dies ist sein Hobby.
Translate from немецкий to английский

Sie sammelt Nüsse.
Translate from немецкий to английский

Der deutsche Wutbürger sammelt sich momentan an Bahnhöfen und Kraftwerken.
Translate from немецкий to английский

Unsere Jugend sammelt nur Seufzer für das Alter.
Translate from немецкий to английский

Professor Boro sammelt ungewöhnliche Wörter.
Translate from немецкий to английский

Sie sammelt heilkräftige Kräuter.
Translate from немецкий to английский

Sie sammelt Heilkräuter.
Translate from немецкий to английский

Sie sammelt heilende Kräuter.
Translate from немецкий to английский

Mary sammelt immer das Geld für die Kaffeekasse ein.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Kronkorken.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Panini-Bilder. Doppelte tauscht er auf dem Schulhof mit seinen Klassenkameraden.
Translate from немецкий to английский

Das Museum sammelt Ausstellungsstücke, die mit der Geschichte der Kinomatografie verbunden sind.
Translate from немецкий to английский

Warum sammelt ihr in eurer Wohnung so viel Müll?
Translate from немецкий to английский

Warum sammelt ihr in eurer Wohnung Krempel jeglicher Art?
Translate from немецкий to английский

Sie sammelt Spenden für blinde Menschen.
Translate from немецкий to английский

Tatoeba sammelt, urteilt aber nicht.
Translate from немецкий to английский

Sammelt Geld für Notleidende.
Translate from немецкий to английский

Maria sammelt alles, was irgendwie mit Eichhörnchen zusammenhängt.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Comics.
Translate from немецкий to английский

Zigaretten sind wie Frauen. Am Anfang ziehen sie gut aber zum Schluss sammelt sich leider auch bei der Zigarette das ganze Gift im Mundstück.
Translate from немецкий to английский

Die Strassenmeisterei sammelt jeden Morgen den Müll ein.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Sätze.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Meteoriten.
Translate from немецкий to английский

Maria sammelt Schuhe und Handtaschen.
Translate from немецкий to английский

Wir sind eine Familie von Sätzesammlern: Papa sammelt fahrbare Untersätze, Mama hohe Absätze und gute Vorsätze, mein Bruder Sprengsätze, und ich blöde Sätze. Nicht zu vergessen: Omas Zahnersätze.
Translate from немецкий to английский

Er sammelt Plakate von alten Horrorfilmen.
Translate from немецкий to английский

Diese Woche sammelt Tom Geld für einen wohltätigen Zweck. Er hat sich vorgenommen, alle Häuser in seiner Straße abzuklappern.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt antike Uhren.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt deutsche Goldmünzen.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Briefmarken.
Translate from немецкий to английский

Tom sammelt Antiquitäten.
Translate from немецкий to английский

Wer sich bewegt, sammelt ein; wer stillsteht, vertrocknet.
Translate from немецкий to английский

Wer als erster geht, sammelt die Schätze ein.
Translate from немецкий to английский

Wer früh aufsteht, sammelt doppelt so viel Glück.
Translate from немецкий to английский

Wahrheit sammelt sich im toten Winkel des Medienkartells.
Translate from немецкий to английский

Sammelt trockene Äste, damit wir Feuer machen können.

Tom sammelt alte Münzen.

Maria sammelt im Wald Blumen.

Auf meinem Schlafzimmerschrank habe ich noch eine alte Klampfe liegen. Aber keiner spielt sie mehr. Sie sammelt dort nur Staub.

Sammelt alle Leute!

Wer sammelt das Geld für das Geschenk an den Chef?

Auch Staub wird, wenn er sich sammelt, zu einem Berg.

Wer sammelt schon Brombeeren um sieben am See? Wer erfreut sich der Kräuter und Pflanzen am See? Wer lauscht gern dem Summen und Brummen am See? Wer geht oder radelt ganz oft um den See? Wer schwimmt oder paddelt gern quer durch den See? Wer liebt diesen Ort wie kein zweiter, den See? Na, das bin ich.

Tom sammelt Ansichtskarten.

Nach Feierabend geht Maria oft noch los und sammelt Pilze.

Tom sammelt Dinge.

Wer sammelt schon Brombeer'n um sieben am See? Ich bin 's. Wer erfreut sich der Kräuter und Pflanzen am See? Ich bin 's. Wer lauscht gern dem Summen und Brummen am See? Ich bin 's. Wer walkt oder radelt ganz oft um den See? Ich bin 's. Wer schwimmt oder paddelt gern quer durch den See? Ich bin 's. Wer liebt diesen Ort wie kein zweiter, den See? Na, ich bin 's.

Mein Onkel sammelt chinesische Fächer.

Sie sammelt Beweise.

Der Polizist sammelt für diesen Fall Beweise.

Die Gemeinde sammelt Spenden für den Wiederaufbau der Kirche.

Sammelt er Schmetterlinge?

Die Elster sammelt alles, was glitzert.

Mein Bruder sammelt Briefmarken.

Das Geld sammelt sich auf meinem Konto.

Meine Mutter sammelt diese Blumen.

Er sammelt Bohnen.

Bis die schwere Zunge stammelt, / bis mich ein gedrungnes Haus / zu der Väter Beinen sammelt, / sprech ich deinen Namen aus; / deine Schönheit, dein Gemüte, / deine Tugend, deine Güte / soll mit mir zu Grabe gehn. / Dich nur nochmals zu umfangen, / will ich, wenn die Welt vergangen, / wieder rüstig auferstehn.

Da Mikroplastik nicht verdaut werden kann, sammelt es sich in den Fischen, die es fressen, an.

Maria sammelt Briefmarken.

Tom ist ein Eichhörnchen; der sammelt Sonderangebote.

Wenn das Universum voller Sterne ist, warum sammelt sich dann nicht das Licht aller derer und erhellt den ganzen Himmel allezeit?

Tom sammelt Teddybären, Postkarten und Briefmarken, alte Münzen, Steine und Mineralien, Nummernschilder und Radkappen - kurzum: fast alles.

Wenn man hinter dem Sofa Platz lässt, dann sammelt sich da nur Staub.

Das Dorf sammelt Geld für die Sanierung des Kirchturms.

Tom sammelt Schwerter.

Sie sammelt Pflaumen, Pfirsiche und Weintrauben.

Warum sammelt er die vielen unnützen Dinge?

Sie sammelt Briefmarken.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский