Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Sau"

Узнайте, как использовать Sau в предложении на немецкий. Более 47 тщательно отобранных примеров.

Der Taxifahrer fuhr so dermaßen unter aller Sau, dass meine Omi fast der Herzkasper ereilte.
Translate from немецкий to английский

Sein logisches Denkvermögen ist unter aller Sau.
Translate from немецкий to английский

Ich habe ein echt wichtiges Buch geschrieben. Aber keine Sau kauft es.
Translate from немецкий to английский

Gestern haben wir die Sau rausgelassen.
Translate from немецкий to английский

Heute nacht werden wir die Sau rauslassen.
Translate from немецкий to английский

Diese Übersetzung ist unter aller Sau.
Translate from немецкий to английский

Die arme Sau wurde einen Tag vor Kriegsende erschossen.
Translate from немецкий to английский

Man achtet nicht, was die Sau auch schreit.
Translate from немецкий to английский

Er ist mit einer Sau durch die Schule gelaufen.
Translate from немецкий to английский

Die Sau legt sich nach der Schwemme wieder in den Kot.
Translate from немецкий to английский

Wenn man eine Sau auch in Gold kleidete, so legte sie sich doch in den Kot.
Translate from немецкий to английский

Die Sau weiß nicht, wovon sie fett wird.
Translate from немецкий to английский

Das Beste am Schweinskopf ist – die Sau.
Translate from немецкий to английский

Der fetten Sau schmiert man nicht den Balg.
Translate from немецкий to английский

Er wählte lange und genau, nahm schließlich eine Sau zur Frau.
Translate from немецкий to английский

Heute Abend hatten Liisa und Markku Lust, mal richtig die Sau rauszulassen.
Translate from немецкий to английский

Sieh dich vor, du greifst die wilde Sau am Ohr.
Translate from немецкий to английский

Es stirbt keine Sau wegen eines unsauberen Troges.
Translate from немецкий to английский

Man verklagt keine Sau, die einen besudelt.
Translate from немецкий to английский

Am Freitag werden wir die Sau rauslassen.
Translate from немецкий to английский

Vom Wiegen wird die Sau nicht fett.
Translate from немецкий to английский

Der Jäger schießt nicht auf die wilde Sau, weil er eine Büchse trägt, sondern er nahm die Büchse und nicht die Vogelflinte, weil er auf wilde Säue ausging.
Translate from немецкий to английский

Der Kohl schmeckt erst gut, wenn die Sau durchgejagt ist.
Translate from немецкий to английский

Eine Sau bleibt eine Sau, auch wenn sie bis Mittag liegt.
Translate from немецкий to английский

Wenn man betrunken ist, kann man mal so richtig die Sau rauslassen.
Translate from немецкий to английский

Sie eine Dame, ich eine Dame — und wer führt die Sau hinaus?
Translate from немецкий to английский

Die Bezahlung ist unter aller Sau.
Translate from немецкий to английский

Nur die Deutschen müssen sich an die Gesetzte halten, die anderen dürfen sich ruhig aufführen wie die Sau?
Translate from немецкий to английский

Tom fährt wie eine gesengte Sau.
Translate from немецкий to английский

Für Maria ist das unter aller Sau.
Translate from немецкий to английский

Tom macht Maria zur Sau.
Translate from немецкий to английский

Was juckt es die Eiche, wenn sich die Sau an ihr reibt?
Translate from немецкий to английский

Die Bedienung hier ist unter aller Sau.
Translate from немецкий to английский

Wer glaubt, dass Gott alles steuert, ist eine faule Sau. Wer sagt, er habe alles im Griff, ist ein dummer Esel und wer glaubt, allen sagen zu müssen, wie das Leben läuft, ein dummer Hund. – aber,- sowohl Sau, Esel wie Hund zu sein ist allzu menschlich.
Translate from немецкий to английский

An jedem Tag wird eine neue Sau durchs Dorf getrieben.
Translate from немецкий to английский

Mein Netz hängt wie Sau.
Translate from немецкий to английский

Die Bildqualität dieses Videos ist unter aller Sau.
Translate from немецкий to английский

Ich lasse mich lieber eine linke Sau schimpfen, als für einen Patrioten gehalten zu werden.

Martin lässt mal wieder die Sau raus.

Tom hat die Sau zwei Jahre gemästet. Jetzt ist sie reif für die Schlachtbank.

Lernst du wohl,/ wirst du gebratener Hühner voll./ Lernst du übel,/ musst du mit der Sau zum Kübel.

Ich habe sie eine fette Sau genannt.

Jetzt lebe ich schon drei Jahre in Frankreich, und mein Französisch ist noch immer unter aller Sau.

Nach drei Jahren in Frankreich ist mein Französisch noch immer unter aller Sau.

Die Miete ist sau billig, nur 250 Euro warm pro Monat!

Bitte entschuldigen Sie! Mein Spanisch ist unter aller Sau.

Wenn Eber Ludwig und Sau Leonie, wie Oma sagen würde, „Swinskrom“ – Schweinekram – machen, gibt es bald wieder Ferkel.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский