Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "schale"

Узнайте, как использовать schale в предложении на немецкий. Более 64 тщательно отобранных примеров.

Schütten Sie das Mehl in eine Schale und fügen Sie dann, während Sie das Ganze mit einem Holzlöffel oder einem Paar Stäbchen umrühren, nach und nach das warme Wasser hinzu.
Translate from немецкий to английский

Die Kokosnuss hat eine harte Schale.
Translate from немецкий to английский

Es ist kein Zucker in der Schale.
Translate from немецкий to английский

Ich trinke täglich eine Schale Milch.
Translate from немецкий to английский

Herr Yamaha füllte die große Schale in seinem Wohnzimmer mit Walnüssen.
Translate from немецкий to английский

Wir hatten uns in Schale geschmissen, sie im eleganten Nachtkleid und ich in Krawatte und Anzug.
Translate from немецкий to английский

In der Schale befinden sich verschiedene Arten von Bonbons.
Translate from немецкий to английский

Man disputiert mehr über die Schale als über den Kern.
Translate from немецкий to английский

Ich will mich zwischen dich und das Schicksal werfen, empfangen für dich jede Wunde, auffassen für dich jeden Tropfen aus dem Becher der Freude, dir ihn bringen in der Schale der Liebe.
Translate from немецкий to английский

An der Schale beißt sich mancher die Zähne aus, eh er zum Kern kommt.
Translate from немецкий to английский

Natur ist weder Kern noch Schale, alles ist sie mit einem Male.
Translate from немецкий to английский

Das Eichhörnchen nagt mit seinen starken Schneidezähnen ein kleines Loch in die Nuss-Schale. Dann werden die unteren Schneidezähne in das Loch gesteckt und die Schale aufgebogen.
Translate from немецкий to английский

Eine Schale ist die äußere Schicht oder Membran einer Frucht oder eines Samens.
Translate from немецкий to английский

Die Schale enthält viele Sorten von Süßigkeiten.
Translate from немецкий to английский

Die riesige Schale in der Mitte der Tempelhalle ist das Geschenk eines Kaisers.
Translate from немецкий to английский

Hast du die Kartoffeln mit Schale gekocht?
Translate from немецкий to английский

Endlich brach eine Schale, dann eine weitere, und aus jedem Ei schlüpfte ein lebendes Geschöpf, das seinen Kopf emporhob und „Piep, piep!“ machte.
Translate from немецкий to английский

Wenn man Kartoffelbrei kocht, muss man die Kartoffeln vorher nicht schälen -- man kann sie einfach mit Schale durch die Presse drücken.
Translate from немецкий to английский

Tom aß die Orange, ohne vorher die Schale zu entfernen.
Translate from немецкий to английский

Maria staunte, als Tom eine Orange samt Schale aß.
Translate from немецкий to английский

Jemand bittet seine Tochter, ihrem Bruder etwas von ihrer Banane abzugeben. Sie gibt ihm die Schale. — So fangen ganz große Politikkarrieren an.
Translate from немецкий to английский

Wenn du Bananen in den Kühlschrank legst, wird die Schale ganz braun.
Translate from немецкий to английский

Abgesehen von einer Schale Obst war der Küchentisch leer.
Translate from немецкий to английский

Eine Schale Reis wiegt circa 180 Gramm.
Translate from немецкий to английский

Der Mann, den kein Hunger plagt, sagt von der Kokosnuss, dass sie eine harte Schale hat.
Translate from немецкий to английский

Sind Visionen des Himmels an der Pforte des Todes, von denen oft berichtet wird, Wirklichkeit oder Illusion, letzte Träume von Glückseligkeit des Gehirns in seiner kleinen Schale vor der Nichtswerdung?
Translate from немецкий to английский

Tom holte eine Schale voller Eier vom Hühnerhof.
Translate from немецкий to английский

Wer mit Schale und Essstäbchen umzugehen weiß, versteht auch mit Worten umzugehen.
Translate from немецкий to английский

Letzte Nacht aß ich zwei grüne Äpfel und eine Schale grüne Trauben.

Oft umschließt eine schöne Schale einen schlechten Samen, während eine schmucklose Schale etwas Wertvolles enthält.

Denn wir sind nur die Schale und das Blatt: der grosse Tod, den jeder in sich hat, das ist die Frucht, um die sich alles dreht.

Nach längerer Betrachtung der Inhalte des Tiefkühlfaches nahm sich Tom schließlich eine Schale mit einem Tortellinigericht heraus und begab sich dann damit an den Mikrowellenherd.

Eines Nachts im Jahre 1572 sah der dänische Astronom Tycho Brahe etwas, was er für einen strahlenden neuen Stern im Sternbild der Kassiopeia hielt. Wir wissen heute, dass er eine Supernova beobachtete. 1604 wurde eine zweite Supernova beobachtet. Diese Entdeckungen führten dazu, dass Wissenschaftler die Theorie des Ptolemäos, dass alle Sterne in einer unveränderlichen äußeren Schale des Universums enthalten wären, stark in Zweifel zogen.

Ich brauche eine größere Schale.

Diese Schale ist zu klein.

Maria wirft sich in Schale.

Warum hat ein Apfel eine Schale?

Maria isst den Kern und die Schale des Apfels nie.

Eines Tages stellte Tom eine Schale mit Körnern aufs Fensterbrett, um die Vögel zu füttern; stattdessen kamen aber die Eichhörnchen.

Sie hat sich in Schale geschmissen.

Sie hat sich in Schale geworfen.

Isst du Äpfel mit Schale?

Wofür hast du dich in Schale geschmissen?

Zeit ist eine verspielte Katze. Sie umschmeichelt einen und schlabbert den Tag auf wie eine Schale Milch.

Wer die Wichtigkeit von Trinkwasser ignoriert, der schält einen Apfel, um die Schale zu essen.

Der Nussknacker knackt die Schale und zertrümmert dabei unter Umständen auch die Nuss.

Geld mag die Schale für vieles sein, aber nicht der Kern. Es verschafft dir Essen, aber nicht Appetit, Medizin, aber nicht Gesundheit, Möglichkeiten zum Kennenlernen, aber nicht Freunde, Diener, aber nicht Treue, Tage der Freude, aber nicht Frieden noch Glück.

Die Schale einer Avocado ist grün.

Tom ließ sich eine Schale mit Wasser bringen und sprach, indem er sich wie Pilatus die Hände darin wusch: „Ich wasche meine Hände in Unschuld. Was jetzt geschieht, das geschieht, weil ihr es so wolltet.“

„Wo sind denn die ganzen Nüsse? Hier stand doch eine volle Schale; jetzt ist die Schale leer.“ – „Ach, die müssen unsere Eichhörnchen alle weggeholt haben. Bei uns im Garten wimmelt es nämlich von Eichhörnchen.“ – „Die wissen, wo sie Nüsse kriegen und wo für mich keine übrigbleiben.“ – „Ich hole neue.“

Durch die Neigung des Altars rinnt das Blut des Opfers zum Fußende, wo es in einer Schale aufgefangen wird.

Mir geht es nicht gut, ich möchte nur eine Schale Reisbrei essen.

Schicke Schale, fauler Kern – das ist Anna.

Zucker ist in der Schale dort drüben.

Ich kam in die Küche und sah, dass Oma gebacken hatte: eine Schale Kekse stand auf dem Tisch. Ich nahm mir eine Handvoll und ging ins Wohnzimmer.

„Wieso gibt es keinen Nachtisch? Im Kühlschrank steht doch eine ganze Schale mit Schokoladenpudding.“ – „Der ist für die Betriebsfeier heute Abend.“

In der Schale stecken Vitamine – und auch Fungizide zur Verlängerung der Haltbarkeit.

Warum bin ich elftausend Meilen gereist, nur um ein Mitternachtsmahl in Form einer Schale Engerlinge zu mir zu nehmen?

Aus dem Ei schlüpft die Larve, Made oder Raupe, der es an Flügeln mangelt. Diese wird später zur Puppe oder Chrysalis, ganz von einer harten Schale oder festen Haut bedeckt, aus der das vollkommene oder geflügelte Insekt hervorbirst.

Tom isst Bananen immer mit Schale.

Wenn die Eier heiß sind, gebraucht man kaltes Wasser, dann kann man ihre Schale gut abpellen.

Ich habe eine Schale Erdbeeren gekauft.

Wir pressen die Orange aus und werfen die Schale weg.

Ich esse Äpfel immer mit der Schale.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский