Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "Täter"

Узнайте, как использовать Täter в предложении на немецкий. Более 77 тщательно отобранных примеров.

Die Täter waren polizeibekannt.
Translate from немецкий to английский

Spuren von Sägemehl an den Schuhsohlen verrieten den Täter.
Translate from немецкий to английский

Mit geschickt formulierten Fragen brachte der Polizist den mutmaßlichen Täter zum Sprechen.
Translate from немецкий to английский

Taschendiebe "arbeiten" oft zu zweit. Der eine Täter rempelt sein Opfer an, um es abzulenken, der andere bestiehlt das Opfer.
Translate from немецкий to английский

Die Täter nehmen alles mit, was nicht niet- und nagelfest ist.
Translate from немецкий to английский

Der Täter konnte seine Spuren fast vollständig tilgen.
Translate from немецкий to английский

Die Täter flüchteten in einem schwarzen Kombi mit Duisburger Kennzeichen.
Translate from немецкий to английский

Nicht allein meine Tochter, sondern auch mehrere ihrer Mitschüler sagen, dass sie den Täter gesehen hätten.
Translate from немецкий to английский

Es ist besser, dass zehn Täter entkommen, als dass ein Unschuldiger leidet.
Translate from немецкий to английский

Der entflohene Täter ist noch immer nicht gefasst.
Translate from немецкий to английский

Die Polizei ermittelte, wo der Täter wohnte.
Translate from немецкий to английский

Der Täter ist unter uns.
Translate from немецкий to английский

Etwa sechs Monate danach verhaftete man den Täter.
Translate from немецкий to английский

Offenbar sind nur zwei Täter für den Tod des Opfers verantwortlich.
Translate from немецкий to английский

DNS-Spuren belegen: Tom war der Täter. Wahrscheinlichkeit: zehn Milliarden zu eins.
Translate from немецкий to английский

Der Täter wurde vom Platz entfernt.
Translate from немецкий to английский

Als ich ihnen mitteilte, dass ich der Täter sei, sahen sie mich an, als hätte ich sie nicht mehr alle.
Translate from немецкий to английский

Bücherschreiben ist das einzige Verbrechen, bei dem sich der Täter bemüht, Spuren zu hinterlassen.
Translate from немецкий to английский

Aus diesem Beweis folgt, dass er nicht der Täter ist.
Translate from немецкий to английский

Wir müssen den Täter ausfindig machen.
Translate from немецкий to английский

Tom wurde wegen entlastender Zeugenaussagen freigesprochen, doch vom wahren Täter fehlt jede Spur.
Translate from немецкий to английский

Augenzeugen beschreiben den Täter als einen Mann mittleren Alters, mit schütterem Haar, kantigem Gesicht und einer Narbe an der rechten Stirn.
Translate from немецкий to английский

Der Täter blieb ungefasst und unbestraft.
Translate from немецкий to английский

Der Täter ging der Polizei ins Netz.
Translate from немецкий to английский

Nachdem er viele seiner Überfälle perfekt geplant und ausgeführt hatte, wurde der Täter zu selbstsicher und beging einen entscheidenden Fehler.
Translate from немецкий to английский

Der Täter war ein Kanadier.
Translate from немецкий to английский

Den Täter zieht es immer wieder an den Tatort zurück.
Translate from немецкий to английский

Es ist noch nie vorgekommen, dass der Anwalt, der den Angeklagten verteidigt, der wahre Täter war.
Translate from немецкий to английский

Man sagt, der Täter kehre immer zum Ort des Verbrechens zurück.
Translate from немецкий to английский

Bevor du den Täter gesehen hast, werden deine Zweifel sich nicht lösen.
Translate from немецкий to английский

Mir gefallen Polizisten jenes Schlages, von dem der Täter nach und nach in die Enge getrieben wird.
Translate from немецкий to английский

Tom und Maria beschlossen, den Täter ausfindig zu machen.
Translate from немецкий to английский

Oft kommt ein Fall nur zur Anzeige, wenn in der linken Hand der Täter, in der rechten das Corpus Delicti und in den Zähnen das fertige Protokoll gehalten wird.

Tom wurde von seinem Fahrrad geschleudert und verlor das Leben; der Täter beging Fahrerflucht.

Bis jetzt wissen wir leider nichts von dem Täter.

Halten Sie Abstand vom Täter!

Der Täter wurde von einem außer Dienst befindlichen Polizisten verhaftet.

Stimmt es, dass Tom der Täter war?

Die Polizei nimmt an, dass Tom den Täter kennt.

Der Täter flüchtete zunächst, konnte aber später festgenommen werden.

Die Polizei hält Tom für den Täter.

Tom und Maria meinen, Johannes als Täter überführen zu können.

Die Täter der illegalen Abholzung wurden von der Polizei verhaftet.

Als Täter verdächtigt die Polizei islamistische Extremisten.

Hoffentlich wird der Täter lebenslänglich verknackt.

Die Polizei hält dich für den Täter.

Die Täter wurden im dritten Dorf erwischt.

Ein Mann wurde angeschossen; zwei mutmaßliche Täter sind auf der Flucht. Zeugen haben gesehen, wie die Männer in ein Waldstück gelaufen sind.

All die Dummheiten, die jenen Sommer in Avonlea begangen wurden, weil die Täter dazu als Mutprobe herausgefordert worden waren, würden allein ein ganzes Buch füllen.

Es tut nicht not, Tom als den Täter zu nennen.

Wir sollten wohl den Täter ausfindig machen.

Ich fange an, Tom als Täter zu verdächtigen.

Der Täter ist gefunden.

Sie werden den Täter bei Tagesanbruch hinrichten.

Nach den Aussagen der Zeugen kommt nur Tom als Täter in Frage.

Wir wissen nicht einmal, ob der Täter ein Mann oder eine Frau ist.

Ich habe den Täter erkannt.

Ich habe den Täter an seiner Stimme erkannt.

Es gab kein Indiz, dass auf den Täter hingewiesen hätte.

Ich habe einen der Täter erkannt.

Aufgrund der Position der Wunde fand die Polizei heraus, dass der Täter Linkshänder war.

Tom ist der Täter!

Wer ist der Täter?

„Wer ist der Täter?“ – „Tom ist der Täter!“

Würden Sie den Täter wiedererkennen?

Den Angaben der „Nachrichtenagentur“ zufolge haben die „Täter“ ein „Geständnis“ abgelegt.

Der Täter ist eine Frau.

Der Täter beging mehrere Übergriffigkeiten.

Ich habe noch nicht erwähnt, ob der Täter eine Frau oder ein Mann war.

Haben Sie die Täter gesehen?

Einer der Täter war mein eigener Sohn.

Der Täter war wahrscheinlich eine Frau.

Der Täter war nicht allein.

Der Täter war ein Profi.

Der Täter versucht wahrscheinlich, uns zu täuschen.

Die ganze Welt verfolgt den Prozess gegen den ehemaligen Präsidenten Bolsonaro und hochrangige Militärs als Täter eines mutmaßlichen Putschversuchs in Brasilien.

Ich kann nicht glauben, dass Uncle Sam, der weltweite Verfechter der Menschenrechte und der Demokratie, ein Land verurteilen möchte, das gerade die Täter eines verheerenden Putschversuchs exemplarisch bestraft hat.

Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский
Translate from немецкий to английский