Узнайте, как использовать tapferen в предложении на немецкий. Более 22 тщательно отобранных примеров.
Den Tapferen hilft das Glück.
Translate from немецкий to английский
Oh sag, weht dieses sternenbesetzte Banner noch über dem Land der Freien und der Heimat der Tapferen?
Translate from немецкий to английский
Die Zukunft gehört nicht den Ängstlichen, sondern den Tapferen.
Translate from немецкий to английский
Seine tapferen Taten brachten ihm einen Orden ein.
Translate from немецкий to английский
Die Geschichte seines tapferen Kampfes berührte uns tief.
Translate from немецкий to английский
Die äußerst tapferen Gebirgsbewohner packten die Gelegenheit beim Schopfe, nutzen einen günstigen Augenblick und warfen sich auf ihre Feinde.
Translate from немецкий to английский
Den Tapferen trifft die Kugel nicht.
Translate from немецкий to английский
Unser Parlament sollte das Andenken dieser tapferen und mutigen Feuerwehrleute bewahren.
Translate from немецкий to английский
Die Welt gehört den Tapferen.
Translate from немецкий to английский
Der Jammer mit der Menschheit ist, dass oft die Klugen feige, die Tapferen dumm und die Fähigen ungeduldig sind. Das Ideal wäre der tapfere Kluge mit der nötigen Geduld.
Translate from немецкий to английский
Die Zukunft hat viele Namen. Für die Schwachen ist sie das Unerreichbare. Für die Furchtsamen ist sie das Unbekannte. Für die Tapferen ist sie die Chance.
Translate from немецкий to английский
Hör auf, den Tapferen zu spielen, wir wissen doch alle, dass du Angst vor Hunden hast.
Translate from немецкий to английский
Groß ist die Zahl der Tapferen, die mich begleiten werden auf dem Weg zum Sieg.
Translate from немецкий to английский
Die stolzen und tapferen Ritter saßen rings um einen großen runden Tisch.
Translate from немецкий to английский
Die fünfzig tapferen Ritter waren bereit für die große Schlacht.
Translate from немецкий to английский
Das Glück ist mit den Tapferen.
Translate from немецкий to английский
Dem Tapferen hilft das Glück.
Translate from немецкий to английский
Meine Tochter und ich sind in gleichem Maße dankbar für diese Gelegenheit, dem tapferen Manne zu danken, dem sie ihr Leben schuldet und ich das meine!
Translate from немецкий to английский
Zahlenmäßige Stärke ist der höchste Trumpf der Ängstlichen. Die Tapferen im Geiste rühmen sich, allein zu kämpfen.
Translate from немецкий to английский
Den Tapferen bellt der Hund an, den Feigen beißt er.
Translate from немецкий to английский
Nur Mut, ihr Tapferen, unsere Heimat erwartet euch.
Translate from немецкий to английский
Auf dem Segelschiff „Magdalena“ gibt es folgendes Frühstück: Steak mit einer vollen Flasche – Hey! Das Leben ist hart! Die Matrosen stehen an Deck, der Kapitän brüllt laut: „Problemlos zahle ich extra , wenn ihr euch während der Reise nicht beschwert!“ „Nein, nein!“, sagen die tapferen Matrosen, „Wir beschweren uns lieber! Ha!“
Translate from немецкий to английский