Узнайте, как использовать tausenden в предложении на немецкий. Более 17 тщательно отобранных примеров.
Das Delirium einer einzelnen Person nennt man Wahnsinn, das Delirium von Tausenden heißt Religion.
Translate from немецкий to английский
Viele Tierarten, die vor Tausenden von Jahren lebten, sind heute ausgestorben.
Translate from немецкий to английский
Zu Tausenden sind sie obdachlos geworden.
Translate from немецкий to английский
Aus welchem Material wurden die Bälle hergestellt? Vor Tausenden von Jahren stellten die Ägypter Bälle aus weichem Leder oder Stoff her.
Translate from немецкий to английский
Im Laufe von vielen Tausenden von Jahren hat die Menschheit große Veränderungen durchgemacht. Doch der menschliche Körper blieb unverändert. Am Computer sitzt ein Mensch der Steinzeit. Resultieren viele der heutigen Krankheiten aus unserer Nahrung, die mit unserem biologischen Erbe nicht kompatibel ist?
Translate from немецкий to английский
Dies geschieht bereits seit Tausenden von Jahren.
Translate from немецкий to английский
Mein Freund ist weiß und rot, auserkoren unter vielen Tausenden.
Translate from немецкий to английский
Macht ist seit Tausenden von Jahren ein gut bekanntes Gift. Wenn doch nie ein Mensch materielle Macht über andere erlangen könnte.
Translate from немецкий to английский
Vor Tausenden von Jahren bauten die alten Griechen Wasserräder zum Getreidemahlen.
Translate from немецкий to английский
An der aserbaidschanischen Küste sieht es aus wie auf einem anderen Planeten: aus Tausenden Metern Tiefe dringt Erdgas an die Oberfläche. Auf seinem Weg nach oben reißt es Wasser und Tonminerale mit, und es entstehen sogenannte Schlammvulkane.
Translate from немецкий to английский
Denn die Haie, wir sahen sie nicht nur vereinzelt, nicht zu Dutzenden, nicht zu Hunderten, sondern zu Tausenden und zu Myriaden. Glauben Sie mir, es gibt mehr Haie im Meer als Menschen auf der Erde!
Translate from немецкий to английский
Er war verantwortlich für den Tod von Tausenden.
Translate from немецкий to английский
Im Weltraum kann die Temperatur bei Tausenden Graden liegen, ohne dass merklich Wärme auf einen gegebenen Gegenstand übertragen würde oder es sich heiß anfühlte.
Translate from немецкий to английский
Die Ureinwohner wohnen seit Tausenden von Jahren hier und haben die Sakralstätten der Kolonialherren nicht zerstört, wogegen Letztere erst weniger als ein Jahrhundert hier sind, und sie beabsichtigen, alle Sakralstätten der Ureinwohner zu zerstören.
Translate from немецкий to английский
Der Tempelberg ist seit tausenden von Jahren die heiligste Stätte des Judentums.
Translate from немецкий to английский
Wenn du mit Tausenden von Spielzeugen vom Himmel herabkommst, vergiss meinen kleinen Schuh nicht.
Translate from немецкий to английский
Ich weiß gar nicht, wie viele Änderungen ich schon an den Tausenden von Sätzen vorgenommen habe, die ich – auf Tatoeba – in Interlingua und anderen Sprachen geschrieben habe.
Translate from немецкий to английский