Узнайте, как использовать teilhaben в предложении на немецкий. Более 12 тщательно отобранных примеров.
Dieses Programm soll es möglich machen, dass jeder an der Welt des Internets teilhaben kann.
Translate from немецкий to английский
Man muss den Blumen, Gräsern und Schmetterlingen auch noch so nah sein wie ein Kind, das nicht viel über sie hinweg sieht. — Wer an allem Guten teilhaben will, muss auch zu Stunden klein zu sein verstehen.
Translate from немецкий to английский
Wir haben mit dem Schenken aufgehört. Wenn ich nun aber nur noch mir selbst zu geben gewillt bin, empfange ich nichts; denn ich baue nichts auf, an dem ich teilhaben will, und daher bin ich nichts.
Translate from немецкий to английский
Er will dich an seiner Weisheit teilhaben lassen.
Translate from немецкий to английский
„Tom will dich an seiner Weisheit teilhaben lassen.“ – „Der kann mir mit seiner Weisheit gestohlen bleiben!“
Translate from немецкий to английский
Lass mich teilhaben am Wasserstrahl!
Translate from немецкий to английский
Ich will auch daran teilhaben.
Translate from немецкий to английский
Die Menschen, die hierher in die Stadt gekommen sind, wollen nicht in die Wildnis zurückkehren, sondern teilhaben an der Moderne.
Translate from немецкий to английский
Die Geißen kamen und weideten in der Nähe, als wollten sie auch an dem Fest teilhaben.
Translate from немецкий to английский
Wenn man die Mitarbeiter am Profit teilhaben lässt, sind sie motivierter, gute Arbeit zu leisten.
Translate from немецкий to английский
Eine schöne Handlung aus vollem Herzen loben, heißt in gewissem Maße, an ihr teilhaben.
Translate from немецкий to английский
Danke fürs Teilen, um mich an Ihrer Erfahrung teilhaben zu lassen.
Translate from немецкий to английский