Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "umgeleitet"

Узнайте, как использовать umgeleitet в предложении на немецкий. Более 6 тщательно отобранных примеров.

Das Flugzeug wurde wegen Nebel nach München umgeleitet.
Translate from немецкий to английский

Da die Hölle hoffnungslos überfüllt ist, werden die Neuankömmlinge in den Himmel umgeleitet.
Translate from немецкий to английский

Der Verkehr wird wegen Hochwassers umgeleitet.
Translate from немецкий to английский

Der Verkehr auf der Ringstraße wird wegen Hochwassers umgeleitet.
Translate from немецкий to английский

Gleich an ihrem ersten Arbeitstag als Busfahrerin wurde ein Alptraum wahr, und Anna musste unter Polizeieinsatz aus einer engen Straße, in die sie sich verfahren hatte, gerettet werden. Der Bus fiel für den Rest des Tages aus, und der gesamte Innenstadtverkehr musste umgeleitet werden. Es wurde sogar in der Zeitung darüber berichtet.
Translate from немецкий to английский

Der Verkehr wird umgeleitet werden.
Translate from немецкий to английский