Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "umkommen"

Узнайте, как использовать umkommen в предложении на немецкий. Более 21 тщательно отобранных примеров.

Wer das Schwert nimmt, der soll durchs Schwert umkommen.
Translate from немецкий to английский

Du wirst gehen und niemals zurückkehren, im Krieg wirst du umkommen.
Translate from немецкий to английский

Du wirst gehen und zurückkommen, niemals wirst du im Krieg umkommen.
Translate from немецкий to английский

Es soll vorkommen, dass die Nachkommen mit dem Einkommen nicht mehr auskommen und dann vollkommen verkommen umkommen.
Translate from немецкий to английский

Wer ein Schwert benützt, wird durch dieses Schwert umkommen.
Translate from немецкий to английский

Wenn du die Gefahr fürchtest, wirst du in ihr umkommen. Also freue dich auf neue Abenteuer und fürchte nichts!
Translate from немецкий to английский

Wer nicht durch das Schwert oder den Hunger umkommt, wird durch die Pest umkommen - warum sich also rasieren?
Translate from немецкий to английский

Wer konnte damals wissen, dass schon nach drei Monaten die Welt zusammenbrechen und das ganze Land, einschließlich dieser Region, in einen schrecklichen Bürgerkrieg hineingezogen werden würde, in dem mehr als fünfundvierzigtausend Menschen umkommen und der mit jedem Tag noch mehr entflammt.
Translate from немецкий to английский

Wer zum Schwert greift, der soll durchs Schwert umkommen.
Translate from немецкий to английский

Wehe uns! Wir werden umkommen.
Translate from немецкий to английский

Unsere Feinde werden umkommen.
Translate from немецкий to английский

Langweilig ist es hier nicht, denn wir könnten umkommen.
Translate from немецкий to английский

Sie hätte bei dem Unfall eigentlich umkommen müssen, aber sie überlebte.
Translate from немецкий to английский

Tom wird umkommen.
Translate from немецкий to английский

Jeder, der zum Schwert greift, wird durch das Schwert umkommen.
Translate from немецкий to английский

Wer zum Schwert greift, wird durch das Schwert umkommen.
Translate from немецкий to английский

Alle, die zum Schwert greifen, werden durch das Schwert umkommen.
Translate from немецкий to английский

Du hättest umkommen können.
Translate from немецкий to английский

Ihr hättet umkommen können.
Translate from немецкий to английский

Sie hätten umkommen können.
Translate from немецкий to английский

Wenn es stimmt, dass diejenigen, die zum Schwert greifen, durch das Schwert umkommen werden, wie es geschrieben steht, dann werden diejenigen, die beispielsweise Ukrainer oder andere unschuldige Menschen massakrieren, auf die gleiche Weise umkommen, unabhängig davon, ob sie die Urheber oder Anstifter der Massaker sind oder ob sie die Hilfe für Unschuldige hinauszögern, um immer mehr Geld zu verdienen.
Translate from немецкий to английский