Узнайте, как использовать umzingelt в предложении на немецкий. Более 13 тщательно отобранных примеров.
Ich bin von Linguaphilen umzingelt!
Translate from немецкий to английский
Komm raus du Feigling! Du bist umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Wir sind umzingelt!
Translate from немецкий to английский
Sie sind umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Du bist umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Ihr seid umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Die polnische Regierung fühlt sich von Feinden umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Der 18. Juni 1815. Napoleon ist geflohen. Die Schlacht von Waterloo ist verloren. Von allen Seiten umzingelt, weigern sich die Bataillons der Alten Garde nachzugeben. An der Spitze dieser Männer steht Cambronne. Dieser General des Kaiserreichs, der sich während der Napoleonischen Kriege hervorgetan hatte, weigert sich trotz der englischen Aufforderungen, sich zu ergeben. Der feindliche General, Colville, befiehlt ihm, die Waffen niederzulegen. Er antwortete ihm stolz: „Die Garde stirbt, ergibt sich aber nicht!“ Colville bestand erneut darauf, und da antwortete ihm Cambronne mit einem kurzen, aber klaren Wort: « Merde ! »
Translate from немецкий to английский
Wir waren umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Die Zombies hatten das Haus vollständig umzingelt.
Translate from немецкий to английский
Brown sah, dass er umzingelt war.
Translate from немецкий to английский
Wir sind im Moment dabei, von Katastrophen umzingelt zu werden.
Translate from немецкий to английский
Tom ist von lauter Idioten umzingelt.
Translate from немецкий to английский