Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms
Mate logo
Главная
Приложения
MacMac + SafariiOSiPhone + iPadChromeGoogle ChromeFirefoxMozilla FirefoxOperaOperaEdgeMicrosoft Edge
БлогЦентр поддержкиОбратная связь
Приложения

iPhone + iPad

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Mac + Safari

Центр поддержки, список обновлений, Скачать

Google Chrome

Центр поддержки, Скачать

Mozilla Firefox

Центр поддержки, Скачать

Opera

Центр поддержки, Скачать

Microsoft Edge

Центр поддержки, Скачать
Поддержка
СкачатьЦентр поддержкиДоступные языкиВозврат денегСбросить парольВосстановить лицензионный ключПолитика конфиденциальности
ОБРАТНАЯ СВЯЗЬ
Обратная связьTwitterБлог
Язык
бесплатные сервисы
Онлайн переводчикСпряжение глаголовПосмотреть Der Die DasUsage examplesWordsDefinitionIdioms

Примеры предложений на немецкий со словом "unabhängigen"

Узнайте, как использовать unabhängigen в предложении на немецкий. Более 12 тщательно отобранных примеров.

Jeder hat bei der Feststellung seiner Rechte und Pflichten sowie bei einer gegen ihn erhobenen strafrechtlichen Beschuldigung in voller Gleichheit Anspruch auf ein gerechtes und öffentliches Verfahren vor einem unabhängigen und unparteiischen Gericht.
Translate from немецкий to английский

Es wird sehr schwer sein, das Kosovo wieder aufzubauen, ohne die Bevölkerung zu entmündigen und die unabhängigen Kräfte zu missachten.
Translate from немецкий to английский

Je mehr die chinesischen Regierenden die alte tibetische Lebensweise innerhalb Tibets auszulöschen versuchen, desto mehr begünstigen sie unbeabsichtigt ihr Überleben außerhalb des Landes. Jene Tibeter, die über die Grenze flohen, haben eine Diaspora aufgebaut, wo sie, viel mehr als es in einem unabhängigen Tibet möglich wäre, getreu der Tradition leben können.
Translate from немецкий to английский

Ich bin kein Vogel, und kein Netz verstrickt mich; ich bin ein freier Mensch mit einem unabhängigen Willen.
Translate from немецкий to английский

Die Bewohner der früheren Kolonien, jetzt schon unabhängigen Staaten, reagieren gewöhnlich eher bereit auf den Appell in der Sprache der ehemaligen Kolonialherren.
Translate from немецкий to английский

Tom war ein Mann mit dem Mut zu völlig unabhängigen Ansichten.
Translate from немецкий to английский

Der Irak wurde 1932 zu einem unabhängigen Königreich.
Translate from немецкий to английский

Die Zahl der unabhängigen Buchhandlungen im Vereinigten Königreich und Irland ist nach sechs aufeinanderfolgenden Jahren des Anstiegs auf einem Zehnjahreshoch.
Translate from немецкий to английский

Die Kolonien wurden im Laufe der Zeit zu unabhängigen Staaten.
Translate from немецкий to английский

Die Kolonien wurden im Lauf der Zeit zu unabhängigen Staaten.
Translate from немецкий to английский

Ziri unterstützt den unabhängigen Journalismus.
Translate from немецкий to английский

Es ist allgemein bekannt, dass der Preis von einem unabhängigen Nobelkomitee und nicht von der norwegischen Regierung verliehen wird.
Translate from немецкий to английский